"الخدع" - Traduction Arabe en Allemand

    • Tricks
        
    • Täuschung
        
    • Täuschungen
        
    • Illusionen
        
    • Asse im Ärmel
        
    • Trick
        
    Ich zeige Ihnen jetzt einige Tricks, wie die falschen Annahmen in Faustregeln umgewandelt werden. TED اذاً سأقوم الآن بعرض بعض الخدع. حيث تحولت المفاهيم الخاطئة الى قواعد التصفح.
    Alfred, wach auf, welche Tricks willst du mit so einer verletzten Hand aufführen? Open Subtitles لا بد أن تواجه الحقيقة كيف ستنفذ الخدع بمثل هذه الاصابة ؟
    Und lange Zeit selbst nach der schriftlichen Erfassung wurde es für eine Art optische Täuschung gehalten. TED و لمدة طويلة، حتى بعد تدوين ذلك، كان يعتقد أنها نوع من الخدع البصرية.
    Ich hab immer gedacht, du wärst wütend auf mich, wegen der ganzen Lügen und Täuschungen. Open Subtitles كنت اظن دائماً أنكِ ستكونين غاضبة بسبب كل تلك الأكاذيب و الخدع
    Ich bin "Erfinder". Ich entwerfe Illusionen und konstruiere die Apparaturen, die dazu nötig sind, sie aufzuführen. Open Subtitles انا مهندس اعد الخدع وابني الادوات اللازمة لتفيذها
    Man wird nicht Dämon des Jahrhunderts ohne ein paar Asse im Ärmel. Open Subtitles فلا يمكنه أن يكون شيطان القرن من دون أن يرتكب الأخطاء ويفعل الخدع
    Die kennen jeden Trick, und wenn es einen Toten gibt, siehst du schwarz. Open Subtitles إنهم يعلمون كل الخدع الممكنة و فى حالة وجود قتيل,ذلك لن يرحمك
    Du weißt ja, ich fall auf seine Tricks nicht mehr rein, nicht wahr? Open Subtitles أنت تعرف. أنا غارة على بلدة الخدع لم تعد نقية، أليس كذلك؟
    Wenn Sie es als einen Haufen Tricks erklären, dann ist es nicht reelles Bewusstsein, was immer das auch sein mag. TED إذا كنت ستفسر هذا كحقيبة من الخدع ثم هو ليس إدراك حقيقي , مهما كان ذلك
    Und wie Marvin sagte, und wie andere Leute gesagt haben, „Bewusstsein ist ein Haufen Tricks.“ TED وكما قالت مارفين , و كما قال الآخرون الإدراك هو حقيبة من الخدع
    Wenn Sie einige dieser Tricks nicht kennenlernen wollen, verlassen Sie uns jetzt lieber. TED يفضل أن تغادر الآن إذا لم تحب أن تتعرف على بعض هذه الخدع
    Auf dem Hochseil kann ich innerhalb einiger Monate alle Tricks meistern, die man im Zirkus sieht, aber ich bin nicht zufrieden. TED فيما يخص المشي على الحبال، وبعد شهور استطعت اتقان كل الخدع التي يؤدونها في السيرك وبالرغم من ذلك، مازلت لست راضيا
    Bei solchen Streitereien gewinne ich immer, weil ich die Tricks kenne. TED بالعاده أفوز بهذه المجادلات، لأنني أعرف الخدع.
    Und das ist kein Zufall oder eine optische Täuschung. Open Subtitles ولا تعتقد انة حادثُ أَو بَعْض الخدع البصريةِ هو قدرُ
    Denkst du, ich durchschaue diese Täuschung nicht? Open Subtitles ألا تعتقد أني لا أستطيع الرؤية خلال هذه الخدع ؟
    - Sie sind wie eine optische Täuschung. - Hören Sie, Open Subtitles أصدق بحق أنك قد تغيرت أنت مثل الخدع البصري
    Und das ist interessant, wenn man das mit Computergrafik macht, wieviel stärker dann diese optischen Täuschungen sind. Auf jeden Fall hoffe ich, das Ihnen das ein bißchen Freude und Fröhlichkeit verschafft hat. Und wenn Sie an mehr coolen Effekten interessiert sind, treffen Sie sich mit mir draußen. Ich zeige Ihnen gerne viele von diesen Sachen. TED و من الشيق أن تعمل هذا النوع كمقدمة أزياء , كيف أن هذه الخدع قوية. على أي حال أتمنى أن يكون هذا العرض قد أعطاكم شيئا من المتعة و السعادة و إذا كنت مهتما في رؤية مؤثرات شيقة قابلني في الخارج و سوف أكون سعيدا بأن أريك كثيرا من الأشياء
    Manche Täuschungen werden enthüllt, um die Wahrheitsucher zu manipulieren... ..und zu diskreditieren, wenn sie solche bewusst absurden Täuschungen enthüllen. Open Subtitles البعض من هذه الخدع يكشف عمدا إلى عالج باحثي الحقيقة... الذي يصبح غير موثوق إذا يكشفون المكر السخيف بتعمد.
    Wenn es dem Markt nicht möglich ist, vor Falschmeldungen zu schützen, können dann Nachrichtenagenturen oder neue Medien wie Twitter derartige Täuschungen verhindern? Twitter hat aufgrund des kürzlichen Fiaskos sicherlich einen Imageschaden erlitten und wird versuchen, Verbesserungen zu erreichen. News-Commentary وإذا لم تكن الوقاية ضد مثل هذه الخدع من اختصاص السوق، فهل تستطيع وكالات الأنباء أو وسائل الإعلام الجديدة مثل تويتر أن تمنعها؟ لا شك أنها عانت من أضرار لحقت بسمعتها من جراء هذا الإخفاق الذريع، ومن المرجح أن تحاول تحسين أدائها. ولكن جهودها لن تكون كافية.
    Der wahre transportierte Mann ist zweifellos eine der begehrtesten Illusionen in diesem Geschäft. Open Subtitles خدعة الرجل الخفي هي اكثر الخدع المطلوبة في مجالنا
    ("Zaubertricks und Illusionen wurden zu meinem Spezialgebiet.") Open Subtitles أصبحت الخدع البصرية والأوهام تخصصي
    - Ich hab ein paar Asse im Ärmel. Open Subtitles قمت ببعض الخدع التيّ تعلمتها
    - Ich hab ein paar Asse im Ärmel. Open Subtitles قمت ببعض الخدع التيّ تعلمتها
    "...zu sehen, was man nicht sehen kann." Es geht um einen optischen Trick. Open Subtitles أنها فى مجال الرؤية ومع ذلك لا يمكنك رؤيتها وتتضمن الخدع البصرية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus