"الخطةِ" - Traduction Arabe en Allemand

    • Plan
        
    Der Plan, über den ich nicht reden konnte? Open Subtitles هل تتذكر تلك الخطةِ التي لم أستطع أن أخبرك أياها؟
    Hör mal, warum legen wir den Plan nicht erstmal auf Eis? Open Subtitles انظر، لنَضِعُ هذه الخطةِ في موضع التنفيذ الآن؟
    Hoffentlich hast du einen Plan, der funktioniert! Open Subtitles هل عِنْدَكَ خطة أفضل وتلك الخطةِ من الأفضل أن تَعْملُ.
    Sonst hätten sie ja nicht so einen dämlichen Plan ausgeheckt. Open Subtitles ما عدا ذلك، هم لا يَصْعدوا بمثل هذا الخطةِ الغبيةِ.
    Also, Plan B. Open Subtitles الوَقّتْ لتَنْشيط الخطةِ .. بي
    - damit wir Plan B ausarbeiten. Open Subtitles - لذا نحن يُمْكِنُ أَنْ نَبْدأَ بالعَمَل على الخطةِ B.
    Da Plan A so gut verläuft, würde ich gern Plan B erfahren, falls du einen hast. Open Subtitles حَسناً، منذ خطةِ A تَذْهبُ جيّدة جداً، أنا أَحبُّ السَمْع عن الخطةِ B، على إفتراض أنَّ عِنْدَكَ واحد.
    - Riegeln Sie alles mit Claymores ab. - Kein Vertrauen in Plan A? Open Subtitles * أضبط جهاز الفحص مَع * كليموريس لا يوجد إيماناً كثيراً في الخطةِ * أي* ؟
    Dieser ganze Plan klingt ein wenig kindisch. Open Subtitles أعتقد أن هذه الخطةِ تبدوا غير ناضجة
    Ich liebe diesen Plan. Open Subtitles أَحبُّ هذه الخطةِ.
    Und diesen Plan habe ich genau hier. Open Subtitles وتلك الخطةِ هنا!
    Toller Plan! Open Subtitles بعض الخطةِ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus