Alle nach hinten. Bewegung! | Open Subtitles | الجميع للغرفة الخلفيّة حالاً تحركوا , هيا بسرعة |
Mietervereinigung und ich versuche, den Garten hinten renoviert zu bekommen. | Open Subtitles | ،لديه ملكيّة مشتركة معي وأنا أحاول تجديد الحديقة الخلفيّة |
Könnte in der Küche sein. Oder auch im Hinterhof. | Open Subtitles | قد تكون بالمطبخ، قد تكون بالساحة الخلفيّة |
Jetzt ist er illegal beerdigt in unserem Hinterhof, neben meiner Urgroßmutter. | Open Subtitles | و الآن هو مدفون بشكل غير قانوني في باحتنا الخلفيّة إلى جانب جدّة جدّتي |
Wir denken, dass es sie fit hält, und der andere Punkt ist, sie kommt ziemlich oft dazu ihre hintere Flosse zu benutzen. | Open Subtitles | نعتقد أنّه يحافظ على لياقتها و الشّيء الآخر، التعود على استخدام زعانفها الخلفيّة بشكل اكثر. |
die wir als Querverweis verwenden konnten. Wenn man sich das Video anguckt, sieht man den großem Schirm, da ist eine weiße Luftmatratze im Pool, da sind einige ungewöhnlich runde Kanten im Swimmingpool, und da sind zwei Bäume im Hintergrund. | TED | اذن اذا القيت نظرة الى ذلك الفيديو, ستلاحظ وجود مظلة كبيرة و ليلو بيضاء في حوض السباحة، وفيه بعض الحواف المدوّرة بشكل غيرعادّي، و هناك شجرتين في الخلفيّة. |
Ich sehe in meinem Rückspiegel und da ist dieser Arsch, der von meinem Lastwagen springt. | Open Subtitles | نظرتُ بمرآتي الخلفيّة وكان هنالك هذا الحقير يقفز من شاحنتي |
Ich fliehe mit den Food Trucks, die an die Hintertür fahren. | Open Subtitles | سأهرب في إحدى الشاحنات التي تدخل عبر البوابة الخلفيّة. |
Aber... Halt dich vom Hinterzimmer fern und fass nichts an, ohne zu fragen. | Open Subtitles | لكن ابقَ بعيداً عن الغرفة الخلفيّة ولا تلمس شيئاً قبل أنْ تسأل |
Ich habe gesehen, dass hinten im Garten Tomaten wachsen. | Open Subtitles | رأيتُ بعض الطماطم المزروعة في الحديقة الخلفيّة |
Das Haus hat versteckte Fluchtwege, die hinten rausgehen. | Open Subtitles | للمبنى ممرات سريّة تقود للخارج من الجهة الخلفيّة. |
Ihr bleibt vorne, wir gehen nach hinten. | Open Subtitles | .أنتُم تفقدوا الجهة الأماميّة .نحَن سنتفقّد الجهة الخلفيّة |
Wir haben einen Stacheldrahtzaun bei uns im Hinterhof. | Open Subtitles | لقد حصلنا على سياج معدنيّ في ساحتنا الخلفيّة . |
In Übersee macht das keinen wirklichen Unterschied, aber hier... im Hinterhof unseres Feinds. | Open Subtitles | وتحدث فرقاً فعليّاً، ليس ما وراء البحار، ولكن هنا... في باحة عدوّنا الخلفيّة |
~ An den meisten Orten war ich selbst, aber nicht im Hinterhof des Teufels, wo du hingegangen bist. | Open Subtitles | -ولقد ذهبت إلى معظم الأماكن ، ولكن ليس إلى حديقة الشيطان الخلفيّة حيثُ ذهبت أنت. |
Öffnen Sie das hintere Fenster. | Open Subtitles | هلّا فتحت النافذة الخلفيّة مِن فضلك؟ |
Das hintere Schlafzimmer ist klein, aber es ist ruhiger. | Open Subtitles | غرفة النوم الخلفيّة صغيرة ولكنها أهدأ |
Erst abgelehnt, dann als "'Requisite" akzeptiert, war sie nun der Mittelpunkt und schob Daniel in den Hintergrund. | Open Subtitles | تلك الفتاة تقبّلت أخيرًا كجزء من التجهيزات, وأصبحت المركز في الوقت الذي بدأت ببطء في سحب "دانييل" إلى الخلفيّة. |
Er wurde von Hintergrund Geräuschen geplagt. | Open Subtitles | ضايقته الأصوات المزعجة في الخلفيّة |
Im Auto schaute er ständig in den Rückspiegel. | Open Subtitles | في السيّارة . استمر بالنظر إلى المرآة الخلفيّة |
Ich sehe sie im Rückspiegel und ich gehe nicht zurück. | Open Subtitles | أصبح في مرآتي الخلفيّة و أنا لن أعود إليه |
Ich fliehe mit den Food Trucks, die an die Hintertür fahren. | Open Subtitles | سأهرب في إحدى الشاحنات التي تدخل عبر البوابة الخلفيّة. |
Wenn man die obere Etage erreicht hat,... sind es acht Schritte bis zur Tür des Umkleideraums,... und dann weitere 10 bis zu dem Hinterzimmer. | Open Subtitles | عند بلوغ الطابق الأعلى هناك 8 خطوات إلى باب غرفة الملابس ثمّ 10 خطوات أخرى إلى الغرفة الخلفيّة |