"الدفن" - Traduction Arabe en Allemand

    • Begräbnis
        
    • Beerdigung
        
    • begraben
        
    • Grabstätte
        
    • Bestattung
        
    • Beerdigungen
        
    Heutzutage wählen 50 % aller Amerikaner ein klassisches Begräbnis. TED اليوم حوالي خمسين بالمئة من الأمريكيين يلجؤون لمراسم الدفن التقليدية في المقابر.
    Ein Begräbnis ist nicht zwingend nötig für einen neu erschaffenen Vampir. Open Subtitles الدفن ليس ضرورى لمصاص دماء جديد
    Sie sagten es sei albern. Die Bastarde wollten nicht einmal für die Beerdigung bezahlen. Open Subtitles لقد قالوا أنها كانت تافهة. الأوغاد لم يودوا الدفع حتى من أجل الدفن.
    Ich kam her zu der Beerdigung, und um meine Brüder zu begrüßen. Open Subtitles انا جئت للبلدة لحضور مراسم الدفن ولمشاهدة اخوتي
    begraben ist die bervorzugte Methode der Beseitigung für männliche Täter, wir suchen nach isolierten Gebieten, Open Subtitles الدفن هو الطريقة المفضلة للتخلص بالنسبة للجانى الذكر ، نحن نبحث فى مناطق معزولة
    Sie wollen nicht mal seine Leiche freigeben, so dass ich ihn ordentlich begraben kann. Open Subtitles هم حتى لن يفرجوا عن الجثة و أنا أريد أن أعطيه الدفن اللائق ، حسنا ؟
    Sie sehen die kleine Fläche einer Grabstätte mit dem hohen Preis und denken sich, dass man viel Geld daran verdienen könnte. TED وكما تعلمون، فهم ينظرون إلى الحيز الصغير لمساحة قطعة الدفن والسعر المرتفع، ويبدو أن الأمر مربح جدًا
    Zwar beleben wir alte Friedhöfe neu, wir überdenken aber auch die Zukunft der Bestattung. TED لكن حتى ونحن نحاول إحياء المقابر القديمة، فإننا نعيد النظر في مستقبل الدفن.
    Institut für Beerdigungen. Open Subtitles دار الدفن ؟ إنه المكان الذي يأتون إليه الناس لندفنهم
    Ich wollte Sie morgen vor dem Begräbnis aufsuchen. Open Subtitles ..كنت ساقوم بزيارتك غدا قبل الدفن
    Ich war beim Begräbnis nicht dabei. Open Subtitles أنا لم أكن حاضراًُ فى مراسم الدفن
    Erde vom Begräbnis hauptsächlich, die eigenen Haare des Opfers, aber das hier ist interessant. Open Subtitles تربة، في الغالب من الدفن ... شعرالضحية ولكن هناك شيء مثير للإهتمام
    Ich hatte erfahren, dass der Bruder des Taliban-Kommandeurs zum Begräbnis kommen würde. Open Subtitles كان لدي معلومة بان قيادي من طالبان سوف يحضر مراسم الدفن لذا .
    Während der Beerdigung stahl er von den Vorräten. Open Subtitles منذ اربع ايام واثنا مراسم الدفن , كان قد ضبط يسرق المخازن فى مقدمه المركب
    Das Wunderbarste ist: Niemand weiß was anderes. Nicht vor der Beerdigung. Open Subtitles الجميل أن أحداً لا يعرف خلاف ذلك ليس إلا بعد الدفن
    Ich habe einige Problem und werde nicht bei der Beerdigung anwesend sein. Open Subtitles لدي بعض المشاكل لذلك لن أتمكن من حضور مراسم الدفن
    Einer von uns muss ja überleben, damit er zu deiner Beerdigung gehen kann. Also frag nicht... Open Subtitles على الأقل واحد منا أن يبقى على قيد الحياة لحضور الدفن الخاص بك.
    Abgesehen von einer echten Zeremonie, hat er ihn besser begraben, als es ein Sohn könnte. Open Subtitles لقد كفن بدقة وحساسية، باستثناء مراسم الدفن الحقيقية لقد دفن الجثة أفضل مما قد يفعله أي ابن
    Wenn es Leichen zu begraben gibt, graben Sie Löcher, und begraben Sie sie tief. Open Subtitles إن كان هنالك جثث تحتاج إلى الدفن.. فاحفر قبراً و احفرهم بعمق
    Wollt ihr weiterziehen, oder dableiben und ihn begraben? Open Subtitles يا رجال، تريدون المضيُّ قدماً ...أو المكوث هنا وإكرامه ب الدفن الائق؟ ...
    "Ich bitte, eine Expedition nach Samarkand zu genehmigen, um eine Grabstätte im Architekturdenkmal Gur-Emir zu exhumieren. Open Subtitles اطلب رخصة تنظيم بعثة إلى سمرقند لغرض كشف غرفة الدفن في المركب المعماري لأمير "قار"
    Grabstätte unserer Gründerväter sein wird. Open Subtitles إضافة رائعة لآبائنا المؤسسين في موقع الدفن.
    Die Bestattung derer, die wir bergen konnten, wird vorbereitet. Open Subtitles واستعدادات الدفن تجري بالنسبة لأولئك الذين كنا قادرين على استردادهم
    Airs wurden in Europa auf Beerdigungen gespielt, während der Leichnam vom Totenhaus zum Friedhof getragen wurde, wurde die Prozession von einem Dudelsackspieler oder einem Fiddler angeführt. TED وهذا اللحن كان يُعزف في أوروبا أثناء الدفن ، عندما كان يُنقل الجثمان من عالم الأحياء إلى عالم الموتى ، وكان يقود الموكب زمّار القرية أو عازفُ كمان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus