"الديكتاتور" - Traduction Arabe en Allemand

    • Diktator
        
    • Diktators
        
    • Diktatur
        
    Ein Diktator kann mir vielleicht keine gute Gesundheitsversorgung bieten, aber er wird erreichen können, dass ich ihn liebe und die Opposition hasse. TED ربما لا يتمكن الديكتاتور من توفير رعاية صحية جيدة لي، ولكن يمكنه أن يجعلني أحبه، وأكره خصمه.
    Jegliche Ähnlichkeit zwischen dem Diktator Hynkel und dem jüdischen Friseur ist rein zufällig. Open Subtitles أي تشابه بين الديكتاتور هينكل والحلاق اليهودي هو محض مصادفة
    Und das sind noch die Flitterwochen. Was soll ein Diktator da tun? Open Subtitles وهذه فترة سانحة , ماذا يجب على الديكتاتور فعله؟
    Ich habe ein Problem mit der Prämisse des "himmlischen Diktators". Open Subtitles لدي مُشكلة صغيرة مع فكرة الديكتاتور السماوي.
    auf das Leben eimnes Diktators gleichzeitig fehh schnlug. Open Subtitles أفشلت عملية إغتيال الديكتاتور
    Ein Officer auf Patrouille ist die einzig wahre Diktatur in Amerika. Open Subtitles شرطيّ الدوريات في أوج عطائه هو الديكتاتور الوحيد والحقيقي في أمريكا
    Wie gesagt. Guinea zieht die Notbremse. Der Diktator Ojukwa sagt, die westlichen Banker sind geldgierig. Open Subtitles لقد اخبرتك , الغت غينيا العقد هذا الديكتاتور يقول بأن المصارف الغربية طماعيين
    Verschiffung des Folterapparates von unserem Freund, dem gestürzten Diktator. Open Subtitles نحن نتعذب بسبب صديقنا, الديكتاتور السابق
    Sie beschreiben genau die Sorte von Diktator, der die Demokraten aufheulen lässt. Open Subtitles يبدو لي يا سيدي أنك تصف بدقة نوع الديكتاتور الذي يخشاه الديمقراطيين
    Eine Diktatur ist in Ordnung... solang Sie der Diktator sind. Open Subtitles لا يوجدُ أي خطب في النظامِ الدكتاتوريّ، مادمتَ أنتَ هو الديكتاتور.
    Wenn man sich die meisten der großen freien Softwareprojekte anschaut, dann ist dort immer eine einzelne Person am Ruder, die von allen als der wohlwollende Diktator akzeptiert wird. TED لذا إذا ألقيت نظرة على مشاريع البرمجيات الرئيسية المجانبية، فإن لديها شخص واحد مسئول الذي يتفق الجميع أنه الديكتاتور الطيب.
    Nun, ich mag den Begriff 'wohlwollender Diktator' nicht, und ich glaube nicht, dass es mein Job oder meine Rolle in der Welt der Ideen ist, Diktator der Zukunft allen menschlichen Wissen zu sein, das von der Welt gesammelt wurde. TED حسناً، أنا لا أحب هذا المصطلح الديكتاتور الطيب، ولا أعتقد أنه عملي أو دوري في عالم الأفكار أن أكون ديكتاتوراً لمستقبل كل المعرفة الإنسانية التي يكتبها العالم.
    Ganz recht. Aber der Unterschied zwischen Diktator und Herr ist riesig. Open Subtitles -هذا صحيح و لكن هناك اختلاف بين كلمة الديكتاتور و السيد
    Der abgesetzte Diktator scheint zu triumphieren. Open Subtitles مزاج الديكتاتور المعزول يبدو جيدا
    Die Zeit ist gekommen, dass der Diktator delegiert. Open Subtitles حان الوقت لتفويض الديكتاتور
    Die Regierung des Diktators Hussein erklärte, dass der Einmarsch auf Wunsch kuwaitischer Revolutionäre erfolgte, die die Regierung gestürzt hätten. Open Subtitles ادعت حكومة الديكتاتور (صدام حسين) أنها قد دخلت بناء على دعوة الثوار الذين أطاحوا بحكومة الكويت
    Der Putsch führte zum Verschwinden vieler Menschen und zur Hinrichtung und Folter Tausender Zivilisten unter der Herrschaft des von den USA gestützten Diktators Pinochets. Open Subtitles تحت قيادة الديكتاتور المدعم أمريكياً (أوغستو بينوتشيه) قال وزير الخارجية الأمريكي (هنري كاسينجر) عن انتخاب (أييندي) بعام 1970

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus