"الذهاب في" - Traduction Arabe en Allemand

    • Lust auf
        
    • spazieren gehen
        
    Schau dir die Mädels an! - Lust auf eine Spritztour, Kleine? Open Subtitles انظر الى السيدات اتريدون الذهاب في جولة في عربيتي الجديده؟
    Wer hat Lust auf einen Ausflug zum Suq in der Altstadt von Abu Dhabi? Open Subtitles من يريد الذهاب في نزهة إلى سوق أبو ظبي القديمة؟
    Und ich sage: "Ja, hast du Lust auf 'ne kleine Tour mit mir?" Open Subtitles فقلت لها، "أجل أتودين الذهاب في جولة معي؟"
    Die Folgerung ist also, dass Sie vor Ihrem nächsten großen Meeting spazieren gehen und dann direkt Ideen sammeln sollten. TED إذن ما يمكن استخلاصه هو أنه يجب عليك الذهاب في جولة مشي قبل اجتماعك المهم القادم وبعدها ابدأ مباشرة بالعصف الذهني.
    Man entscheidet, wann man vom Fernseher abgelenkt werden will. Man entscheidet, wann man etwas einschalten will. Man entscheidet, wann man runter oder spazieren gehen will. TED أنت تقرر متى تريد التسليه عن طريق التلفزيون. أنت تقرر متى تريد تشغيل شيء. أنت تقرر متى تريد أن تذهب في الطابق السفلي أو الذهاب في نزهة على الأقدام.
    Hat jemand von euch Lust auf eine Schlittenfahrt? Open Subtitles هل هناك من يريد الذهاب في رحلة تزلج؟
    Hallo, Schild. Lust auf einen kleinen Rundflug? Open Subtitles مرحبا يا لافتة هل تودين الذهاب في لفة
    Hast du Lust auf ein Picknick mit mir? Open Subtitles ما رأيك في الذهاب في نزهة معي؟
    Lust auf eine kleine Tour? Open Subtitles أتريد الذهاب في جولة؟
    Haben Sie Lust auf eine Fahrt? Open Subtitles تريدين الذهاب في جولة
    Willst du ein wenig spazieren gehen? Open Subtitles أترغبين الذهاب في جولة أو ما شابه؟
    Möchtest du spazieren gehen? Open Subtitles أترغبين الذهاب في جولة أو ما شابه؟
    Also... willst du... spazieren gehen, oder so? Open Subtitles ...إذاً أنت أتريدين، الذهاب في نزهة أو شيء ما؟ أأنتِ جائعة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus