"الذي دعاني" - Traduction Arabe en Allemand

    • warum ich
        
    • hat mich eingeladen
        
    Das war der Grund, warum ich meine Tochter wertschätzte. TED كان هذا هو السبب الذي دعاني إلى أن أقدر ابنتي.
    Ich kann dir ein Haufen Ausreden geben, warum ich das getan habe, was ich tat, okay? Open Subtitles اسمع, أستطيع إعطائك حزمة من الأعذار للسبب الذي دعاني لفعل ما فعلت, حسنا؟
    Also verstehst du, warum ich dich angerufen habe? Open Subtitles إذاً هل تتفهم السبب الذي دعاني للإتصال بك؟
    Christian hat mich eingeladen, mit ihm in einen Chor zu gehen. Open Subtitles انه كريستيان الذي دعاني للفرقة الكنسية
    Frag ihn, er hat mich eingeladen. Open Subtitles لا أدري، إسأله فهو الذي دعاني
    Das ist auch der Grund, warum ich zugestimmt habe. Open Subtitles وهذا السبب الوحيد الذي دعاني للإنتقال
    Ich weiß nicht, warum ich das schreibe. Open Subtitles لا أعرف ما الذي دعاني لكتابة هذا
    Aber der Grund ist, warum ich mit der Klage gedroht habe, weil sie nicht mochte, dass sie bei mir nicht ihren Willen erhielt... und dich stattdessen anrufen wollte. Open Subtitles لكن السبب الحقيقي الذي دعاني أُهدد بتلك الدعوى القضائية ،هو بأنها لاتودُ بأن تنهي الأمر معيّ .وكانت ستتصلُ عليكَ عوضًا عن ذلك
    Das ist der einzige Grund, warum ich aus dem Hintergrund kam. Open Subtitles إنه السبب الذي دعاني أخرج من الصورة
    Dies ist einer der Gründe, warum ich ein kurzes, aber wie ich hoffe nützliches Buch zur mexikanischen Einwanderung in die USA mit dem Titel Ex-Mex: From Migrants to Immigrants geschrieben habe. News-Commentary هذا هو السبب الذي دعاني إلى تأليف ذلك الكتاب ـ والذي أتمنى أن يكون مفيداً رغم قلة صفحاته ـ عن الهجرة المكسيكية إلى الولايات المتحدة، تحت عنوان "المكسيكيون السابقون: من نازحين إلى مهاجرين". واستناداً إلى وثائق داخلية تابعة لحكومة المكسيك وحكومة الولايات المتحدة، ومقابلات لا تعد ولا تحصى، ودراسة ضخمة للمواد المتاحة عن هذه القضية، يسعى الكتاب إلى تحقيق ثلاث غايات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus