"الذي سبقه" - Traduction Arabe en Allemand

    • das vorausgehende
        
    • davor
        
    • vorgestern
        
    in Bekräftigung seiner nachdrücklichen Unterstützung für das von der Regierung des Staates Eritrea und der Regierung der Demokratischen Bundesrepublik Äthiopien am 12. Dezember 2000 in Algier unterzeichnete Umfassende Friedensabkommen (S/2000/1183) und für das vorausgehende, am 18. Juni 2000 in Algier unterzeichnete Abkommen über die Einstellung der Feindseligkeiten (nachstehend zusammen als die Abkommen von Algier bezeichnet), UN وإذ يعيد تأكيد تأييده القوي لاتفاق السلام الشامل الموقع بين حكومة دولة إريتريا وحكومة جمهوريــة إثيوبيــا الاتحاديــة الديمقراطيــة في الجزائــر العاصمــــة فــي 12 كانون الأول/ديسمبر 2000 (S/2000/1183)، واتفاق وقف الأعمال القتالية الذي سبقه والذي وُقِّع في الجزائــر العاصمــــة فــي 18 حزيران/يونيه 2000 (ويشار إليهما معا أدناه باتفاقي الجزائر)،
    Das ist korrekt, denn letztes Jahr stand ich hier als der Ochse auf der Bühne und im Jahr davor war ich der Esel. Open Subtitles لان في العام الماضي كنت على هذا المسرح مثل الثور والعام الذي سبقه كنت مثل الحمار
    und das Jahr davor auch fünf." TED لكننا حصلنا على خمسة فقط في العام الماضي، وعلى خمسة أخرى في العام الذي سبقه."
    Nicht mehr als gestern oder vorgestern oder vorvorgestern. Open Subtitles ليس أكثر مما فعل بالأمس أو في اليوم الذي سبقه أو اليوم الذي سبقه.
    "Da war gestern und vorgestern..." Open Subtitles كان هناك الأمس... و كان هناك اليوم الذي سبقه...
    Und das Jahr davor sogar noch glücklicher. Open Subtitles و أكثر سعاده في العام الذي سبقه
    Ja, aber im Monat davor waren's noch drei Riesen. Open Subtitles لكني خسرت 30 ألف الشهر الذي سبقه
    So wie gestern und vorgestern auch! Open Subtitles مثل الأمس واليوم الذي سبقه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus