Gott ist immer bereit, uns zuzuhören. | Open Subtitles | الربُ دائماً مُتاح ومستعد لسماع ما تقوليه. |
Ja, Gott nimmt irgendwie den ganzen Spaß aus der Debatte. | Open Subtitles | حسناً، الربُ عادة ما يسحبُ كل المرحِ من المعادلة. |
Alita sagte mir: "Es ist ein Wunder, dass Gott Moses das Wissen und die Technologie gab, um uns mit sauberem Trinkwasser zu versorgen." | TED | أجابتني أليتا: "إنها المعجزة حين يمنح الربُ موسى المعرفة والتقنية لتأمين حاجتنا من مياه الشرب الطبيعية". |
Als er das Wasser trank, dachte er: "So schmeckt Wasser, wie Gott es erschaffen hat." | TED | حين ذاق المياه، حدّثته نفسه، "لقد شاء الربُ أن يَسقيني". |
Gott will uns nicht glücklich haben. | Open Subtitles | الربُ لايريدنا أن نكونَ سعداء، |
Gott will, dass du stark bist, okay? | Open Subtitles | الربُ يريدكِ أن تكوني قويّة، إتفقنا ؟ |
Gott ist das unheilige Schwein! | Open Subtitles | الربُ هو الخنزير الغير مُقدس. |
Gott schütze uns alle. | Open Subtitles | فليكن الربُ في عوننا جميعاً. |
Gott hat ihn zurückgebracht. | Open Subtitles | الربُ هو من أعادهُ إلينا. |
Ach, Gott ist in uns, essen wir. | Open Subtitles | لا , الربُ مــعنا , لـنأكل |
Was heißt das, Gott ist in uns? - Nichts. | Open Subtitles | مالذي يعنية هذا ؟ " الربُ معنا "؟ |
Gott trägt die Schuld. | Open Subtitles | .الربُ مُلام - ربهم هم أيًا كان- |
(MANN): Gott schütze Euch, Eure Majestät. | Open Subtitles | الربُ يحميكَ مولاي! |
Gott macht mein Herz verzagt, | Open Subtitles | "الربُ جعل قلبي ضعيف . |