Ja, nun, der Kerl müsste seinen Tank komplett aufgefüllt haben, wahrscheinlich um die 80 Dollar. | Open Subtitles | نعم, حسنا, هذا الرجل لا بد ان ملء خزانه على الغالب انفق 80 دولار |
Wenn dieser Kerl nicht bald kommt, wird meine Mom wissen, dass etwas vor sich geht. | Open Subtitles | إذا كان هذا الرجل لا يأتي قريبا، يا أمي ستعمل تعرف شيئا ما يصل. |
Ja. Und die gute Nachricht ist, dass dieser Kerl noch am Leben ist. | Open Subtitles | نعم , و الخبر الجيد هو إن هذا الرجل لا يزال حياً |
Und wenn ich spüre, dass der Mann nicht kommt, wenn er selbst nicht in seine Gefühle einsteigt... | Open Subtitles | لو شعرت ان الرجل لا يستمتع متعته الخاصه انتظر لحظه |
Wenn ich merke, dass der Mann nicht voll in seinem Orgasmus aufgeht... | Open Subtitles | لو اشعر ان الرجل لا يحصل على النشوة القصوى |
Wo Sie in einen Spiegel schauen... der Typ hat kein Spiegelbild, und Sie wissen, dass er ein Vampir ist. | Open Subtitles | أنت تنظر في مرأتك صوره الرجل لا تنعكس عليها فتعلم انه مصاص للدماء |
Tut mir Leid, aber der Mann lebt noch und der andere ist tot, so viel steht fest. | Open Subtitles | اسف يا ديغو ولكن هذا الرجل لا يزال حيا اما ذاك فميّت وهذه هي الحقيقة |
Vladimir Ivanoff ist ein Überläufer. Wer dieser Kerl ist, weiß ich nicht. | Open Subtitles | فلاديمير ايفانوف منشق وهذا الرجل , لا اعرف من هو |
Wir wissen, auf welcher Seite der Kerl steht. Warum reden wir noch mit ihm? | Open Subtitles | نحن نعرف مع من يتعاطف هذا الرجل لا اعلم لماذا نتكلم معه؟ |
Und wenn der Kerl uns nicht helfen kann? | Open Subtitles | لا أَعْرف ماذا لو تبين أن هذا الرجل لا يفهم شيئاً؟ |
Und übrigens Wenn wir schon dabei sind, was ein Kerl ist nicht seine "Zärtlichkeit" genannt. | Open Subtitles | بما اننا في الموضوع عضو الرجل لا يسمى رقته |
Was ist das Problem? Also küsste ich den Kerl. | Open Subtitles | ما زال ذلك الرجل لا يحبك ولكنني أستطيع أن أغيّر ذلك |
Der Kerl da starrt dich an, seit wir hier sind. | Open Subtitles | هذا الرجل لا يفعل شيئا منذ أن حضرنا إلا التحديق فيك |
Mit leerem Magen kann ein Mann nicht klar denken. | Open Subtitles | . الرجل لا يستطيع أن يفكّر بشكل جيد بمعدة خالية |
Eine Frau darf man mit Steinen bewerfen, bis sie tot ist, aber einen Mann nicht? | Open Subtitles | المرأة تموت بسبب الحجارة بينما الرجل لا يموت؟ |
ich habe dich belogen. da spricht ein Mann nicht von... | Open Subtitles | ونعم ، كذبتُ عليكِ , لكن حيثُ ترعرعت ... حيثُ ترعرعنا ، الرجل لا ... كما تعلمين |
Aber wenn ein Mann nicht nutzen kann, was vor ihm... | Open Subtitles | لكن إذا كان الرجل لا يستطيع ...استعمال المتاح |
Es gibt nichts, was dieser Mann nicht kann. | Open Subtitles | لا شيء هذا الرجل لا يعرفه. |
- Da haben wir die Bombe gefunden. Dieser Typ kümmert sich nicht um Hautfarbe ... auch wenn Du das tust. | Open Subtitles | اسمع هذا الرجل لا يأبه بالأعراق حتى لو كنت تأبه |
Der Typ möchte keine Kinder? | Open Subtitles | أتصدّقين أن ذلك الرجل لا يريد انجاب الأطفال؟ |
Du weißt doch, was der Mann sagte: | Open Subtitles | الطقس بارد في الصباح, وأنت تعرف ما قاله الرجل لا. |
der Mann hatte keinen Baseballschläger, nur eine Sporttasche voll Kanonen. | Open Subtitles | ذالك الرجل لا يلوح فقط بالمضرب بالي يحمل معه حقيبة مليئة بالاسلحة انستي ، هل تعملين هنا ؟ |