"الركض عبر البلاد" - Traduction Arabe en Allemand

    • Cross-Country
        
    • Cross-Country-Team
        
    Die Schulaufsicht muss das Budget kürzen, und alles sagen, dass Cross-Country der Sport ist, der gestrichen wird. Open Subtitles , مسئولوا المدرسة مضطرين لإنقاص الميزانية و الكل يتحدث بأن رياضة الركض عبر البلاد سوف تتوقف
    Wie können die überhaupt daran denken Cross-Country zu streichen? Open Subtitles كيف لهم حتى أن يفكروا بإيقاف الركض عبر البلاد ؟
    Cross-Country kommt entweder am Anfang oder am Ende. Open Subtitles . حول رياضة الركض عبر البلاد هل ستبتدئ أو تتوقف
    Ich betete, dass Cross-Country verschwindet. Open Subtitles . أنا صليت لتتوقف رياضة الركض عبر البلاد
    Haben Sie das Cross-Country-Team mal gesehen? Open Subtitles هل رأيتي فريق الركض عبر البلاد ؟
    Und am nächsten Tag kommt Sue rein und sagt, dass man Cross-Country streicht. Open Subtitles و باليوم التالي "سو" أتت وقالت . أن الركض عبر البلاد سيتوقف
    Falls Gott Cross-Country streichen will, dann nur weil er wohlwollend ist, und der Misere ein Ende setzen will. Open Subtitles إذا الله أراد أن يوقف رياضة الركض عبر البلاد السبب أنه آله رحيم . و يريد أن يريحها من مأساتها
    Vielleicht wird Cross-Country auch nicht gestrichen, und dann wirst du sehen, dass Gott sich nicht in Sport einmischt, denn täte er es, hätten die Colts letztes Jahr den Superbowl gewonnen. Open Subtitles الركض عبر البلاد ربما لن يتوقف وعندها سترين أن الله لا يتدخل في الرياضة
    Schreiben Sie Cross-Country nicht ab, denn Cross-Country würde Sie nie abschreiben. Open Subtitles لا تستقصوا رياضة الركض عبر البلاد . لأن رياضة الركض عبر البلاد لن تستقصيك ابداً
    Vor dem Lauf betete ich zu Gott, Cross-Country zu retten. Open Subtitles قبل الإجتماع, انا صليت لـ لله ليبقي الركض عبر البلاد
    Ich verdiene Cross-Country nicht, und auch kein Törtchen. Open Subtitles , أنا لا أستحق الركض عبر البلاد , ولا أستحق الكعك المحلى
    Er glaubte auch nicht, dass ich Cross-Country verschwinden ließ. Open Subtitles هو لم يصدق بأنني جعلت الركض عبر البلاد يتوقف
    Bitte, bitte, bitte... bring Cross-Country zurück. Open Subtitles . أرجوك, أرجوك, أرجوك أعد الركض عبر البلاد
    Ich habe nur geglaubt, das dieses Jahr das Beste von allen werden könnte, weil ich Cross-Country mache. Open Subtitles , أنا فقط أعتقدت أن هذه السنة ستكون الأفضل . لأنني في فريق الركض عبر البلاد
    Habe ich Ihnen schon erzählt, dass ich Cross-Country mache? Ja. Open Subtitles هل أخبرتك أنني في فريق الركض عبر البلاد ؟
    Mein Cross-Country Rufnummern-Baum, mein Cross-Country Stundenplan, und meine Cross-Country Fairness-Vereinbarung. Open Subtitles مناصب الركض عبر البلاد جدول الركض عبر البلاد وإتفاقيةالركضعبر البلاد...
    Ich sprach mit Sues Coach und bewegte ihn dazu, Cross-Country um eine halbe Stunde vorzuverlegen, damit du beides tun kannst. Open Subtitles أهتممتبالأمر. تكلمت مع "مدرب سو" وجعلته يقدّم مسابقة الركض عبر البلاد
    Also global betrachtet, finde ich nicht, dass wir Cross-Country streichen sollten, weil ihr Kind in Cross-Country ist! Open Subtitles لذا ... لنفكر بإنفتاح لا ينبغي أن نوقف الركض عبر البلاد
    Die Sache ist, das Cross-Country-Team meiner Tochter wurde gestrichen, und es war das erste, was sie je geschafft hat. Open Subtitles فريق الركض عبر البلاد الخاص بأبتني توقف ... وهو الشيء الأول الذي فعلته
    Mr. Ehlert stellte mir einen Scheck aus, um Sues Cross-Country-Team zu retten. Open Subtitles السيد"إلهرت" كتب شيك . لإرجاع فريق الركض عبر البلاد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus