Als ich zuletzt nachsah, gab es keinen Aus-Schalter auf der Lanze. Was wäre... | Open Subtitles | من خلال تفقدي آخر مرة، لم يكن هناك زر تشغيل في الرمح. |
Okay, nun, entweder erzählst du es mir, oder wir machen wieder das mit der Lanze und dem Springen. | Open Subtitles | حسناً، إما أن تخبرني أو سنعود الى الرمح والطوق |
Die Lanze, die Christus durchbohrte, als er am Kreuz hing? | Open Subtitles | الرمح الذي اخترق جانب المسيح في حين كان يصلب على الصليب؟ |
Ich meine, sehen Sie: dieses Tier versucht, gegen diesen Speer anzukämpfen, der von diesem Krieger kommt. | TED | انظر الى الحيوان الذي يحاول ان يتفادى الرمح من هذا الفارس. |
Ich stolperte über eine Ritter-Rüstung, und der Speer landete im Spanferkel. | Open Subtitles | فقد أسقطت خطأَ بدلة مدرعة وأصاب الرمح الخنزير |
Und wir glauben, dass das die Lanze des Longinus ist, damit Ihr und Euer Stamm ein Leben beginnen könnt, hier in Rom. | Open Subtitles | ونختار للاعتقاد بأن هذا هو الرمح من لونجينوس. لذلك انت وقبيلتك, لكم ان تجعلوا معيشتكم هنا في روما. |
Auf welche Weise er die Lanze gehalten hat, gerichtet auf meinen Kopf. | Open Subtitles | الطريقة التي يمسك بها الرمح يصوب إلى رأسي |
Deshalb habe ich dir dieses Geschenk hinterlassen. Das Stück Lanze, das aus meinem Auge entfernt wurde. | Open Subtitles | لهذا السبب تركت تلك الهدية قليلا من الرمح الذي دخل في عيني |
- Nicht fragen. Der Legende zufolge ruft das Medaillon die Lanze und führt direkt zu ihr. | Open Subtitles | وفق الأسطورة، فإن الميداليا تستدعي الرمح وجوهريًا تأخذك إليه. |
Sie wird als die Heilige Lanze oder der Speer des Schicksals bezeichnet. | Open Subtitles | الرمح يُعرف أيضًا بالرمح المقدس أو برمح القدر. |
Angeblich hat die Lanze die Macht, die Realität umzuschreiben. | Open Subtitles | يقال إن الرمح بمقدوره إعادة تشكيل الواقع. |
Speedster sind Zeitreisende. Was hält ihn ab, die Geschichte ohne Lanze zu ändern? | Open Subtitles | فما الذي يمنعه من تغيير الماضي بدون الرمح حتى؟ |
Ja, mit der Lanze stach man angeblich Christus, nachdem er am Kreuz starb. | Open Subtitles | أجل، يُزعم أنه الرمح الذي طُعن به المسيح في جنبه بعد موته على الصليب. |
Je eher wir einen Teil der Lanze finden, desto schneller können wir ihn retten. | Open Subtitles | كلّما أسرعنا بإيجاد قطعة أخرى من الرمح أبكرنا في صنع فخّ وإنقاذه. |
Als freier Dämonenjäger habe ich mal mit diesem Speer ein Wesen... aufgespießt, von dem ich dachte, dass es ein Rodentius-Dämon wäre. | Open Subtitles | تعلمين بالعوده الى ايام عندما كنت صائد شياطين أستخدمت هذا الرمح مره لإيلام شياطين الـ * رودينتيس * الصغيره |
Wäre der Speer kein besserer Schutz als ein Glaskasten? | Open Subtitles | اليس الرمح حماية اكبر من الصندوق الزجاجي |
Hab nichts von ihm gehört, bis er mich letzte Woche anrief, und mich unbedingt dazu bringen wollte, ihm den Speer zu verkaufen, wobei er ständig über Ragnarök sprach. | Open Subtitles | لم اعد اسمع عنه حتى اتصل الأسبوع الماضي وحاول اقناعي يائسا ببيعه الرمح وهو مهووس براغناروك |
Der Speer, den Hellstrom von Whitmore stahl, war derselbe Speer. | Open Subtitles | رمح هيلستروم المسروق من وايتمور وهو نفس الرمح رمح اطلنتي |
Das ist alles schön und gut, aber denk dran, die Priorität muss sein, den Aufenthaltsort des letzten Teils des Speers | Open Subtitles | لا بأس بكل هذا، لكن تذكر، يتعين أن تكون الأولوية هي اكتشاف مكان القطعة الأخيرة من الرمح وحاميها. |
Und er benutzt seine Harpune gern, also seid vorsichtig. | Open Subtitles | وهو يحبّ إستعمال بندقية الرمح أيضا , كذلك كن حذرا. |
Wie die Spitze eines Speeres drang er zwischen Stein und Felsen... und rollte den Stein weg. | Open Subtitles | مرق سن الرمح بين الصخرة و الحجر و سقط الحجر |
Wir suchen die Legion und stehlen ihre Lanzenteile. | Open Subtitles | -{\pos(190,220)}.نجد الفيلق ونسرق قطعهم من الرمح |
Wir denken, er wurde getötet, weil er ein Lanzenteil besaß. | Open Subtitles | نظنه قُتِل لحيازته قطعة من الرمح. |
Derselbe Name stand auf der tödlichen Speerspitze. | Open Subtitles | أولاف الخالي من العظام " إنه نفس الإسم " على الرمح الذي قتله |
- Mit Sicherheit. Ich ließ die Speerwerfer in der Art einer mazedonischen Phalanx antreten. | Open Subtitles | لقد وضعت رجال الرمح بسهولة فى تشكيل |