Monogamie hieß einst: Eine Person für das ganze Leben. | TED | الآن، الزواج الأحادي يربطنا بشخص كل الحياة |
Heute heißt Monogamie, immer nur eine Person. | TED | اليوم الزواج الأحادي يربطنا بشخص كل مرة |
Zuallererst ist die Diskussion um Monogamie nicht die gleiche wie die Diskussion um Untreue. | TED | قبل أي شيء، الحديث عن الزواج الأحادي ليس هو نفس الحديث عن الخيانة الزوجية |
Millionen Menschen leiden an Monogamie. Es ist kein Heilmittel bekannt. | Open Subtitles | يعاني ملايين الناس يومياً من الزواج الأحادي لا يوجد علاج |
Hier ist noch etwas. Höre. "Monogamie ist bei Vögeln verbreitet". | Open Subtitles | أنتظر أريد التأكد من أننا كلانا نعرف ما نقصد هنا الزواج الأحادي يأتي من مثال الطيور |
Nur ein kleines Gespräch über Monogamie. - Oh. - Ja. | Open Subtitles | مازلت تحاولي جعلها تتوقف عن التدخين ؟ حوار بسيط عن الزواج الأحادي أجل |
- Monogamie mit mir wolltest du nie! | Open Subtitles | لم تحرصي أبداَ على مسألة الزواج الأحادي معي |
Lily, Jerry muss lernen, dass andere Lebensweisen ebenso erfüllend sind wie Monogamie, daher führen du und Marshall ab jetzt eine offene Ehe. | Open Subtitles | ليلي، على جيري أن يعلم أن انماط الحياة الأخرى مثمرة مثل الزواج الأحادي لذلك انت و مارشال الآن يربطكما زواج مفتوح |
Mir fehlt das Gen für Monogamie, Liebes. Nicht jeder hat eins. | Open Subtitles | لمْ يتسنى لي الزواج الأحادي يا عزيزتي ليس كلنا نحصل على ذلك |
Monogamie ist unrealistisch! | Open Subtitles | الزواج الأحادي ليس واقعياً الزواج الأحادي ليس واقعياً |
Vielleicht ist Monogamie nur... eine rücksichtslose, bestrafende Regel. | Open Subtitles | من دون الحاجة لقتل بعضهم الآخر، لربما الزواج الأحادي هو ضرب تعسفي ذا هيمنة مستبدة. |
Monogamie ist eine persönliche Entscheidung und eine populäre noch dazu. | Open Subtitles | الزواج الأحادي هو اختيار شخصي واحد شعبية في ذلك. |
Die Monogamie ist bekanntlich ein 2-schneidiges Modell. | Open Subtitles | الزواج الأحادي يمكن أن يكون مفهوم صعب |
Die Frau, die mir die Freuden der Monogamie beigebracht hat, war ein Frauboter. | Open Subtitles | ...المرأة التي علمتني جمال الزواج الأحادي |
"In Too Deep" ist der bewegendste Popsong der 80er über Monogamie und Bindung. | Open Subtitles | "In Too Deep" الأغنية الأفضل المثيرة للمشاعر في الثمانينات تتحدث عن الزواج الأحادي و الإلتزام |
Monogamie muss sehr herausfordernd sein für eine gutaussehende junge Frau wie Juliette. | Open Subtitles | الزواج الأحادي لابد أنه تحدي بالنسبة لإمرأة شابة وجميلة كـ (جولييت) |
"Monogamie" bedeutet für hoffnungslos romantische Blondinen das eine, für ihre Vampir-Liebhaber dagegen etwas völlig anderes. | Open Subtitles | أحياناً يَعْني الزواج الأحادي شيءَ واحد إلى رومانسيِ بشكل يائس البنات الشقراوات وشيء مختلف جملةً إلى مصّاصِ دمائهم أحباءِ. |
- Nochmal! - Monogamie ist unrealistisch! | Open Subtitles | مرة أخرى الزواج الأحادي ليس واقعياً |
als Lehre zur Durchsetzung von Monogamie ersetzt. | Open Subtitles | كعقيدة لفرض فكرة الزواج الأحادي |
Monogamie ist ein veraltetes Konzept. | Open Subtitles | الزواج الأحادي هو مفهوم عفا عليه الزمن. |