"الزى" - Traduction Arabe en Allemand

    • Uniform
        
    • Kostüm
        
    • Uniformen
        
    • die Zs
        
    • trägst
        
    Ich rede nicht mehr mit dir, bis Du eine Uniform trägst." Open Subtitles لا أريدك أن تتحدث معى ثانية حتى ترتدى الزى العسكرى
    Diese Rechte haben Sie dank der Männer, die vor Ihnen diese Uniform trugen. Open Subtitles لديك هذه الحقوق بسبب الرجال الذي جاءوا قبلك وكانوا يلبسون الزى العسكري
    Du hast diese feine Uniform und deine 40-Dollar-Frisur, aber ich durchschau dich, Donna! Open Subtitles انكى ترتدين الزى الذى كنتى تحلمين به و تسريحة شعرك ب40 دولار
    Sie tragen auf dem Plakat ein flottes Kostüm. Open Subtitles حسنا ، اٍنه خطؤك ، هذا الزى فى الصورة أعطت الشباب بعض الأفكار
    - Ihr Kostüm hat uns fast das Leben gekostet. Open Subtitles عيد القديسين الماضى, الزى الذى بعته لى كاد يقتلنا تقريباً
    Wir ziehen britische Uniformen an, damit die Deutschen keine Geiseln töten. Open Subtitles سوف نرتدى الزى البريطانى وبالتالى فإن الألمان لن تطلق النار على الرهائن
    Sie wird die Zs vom Tor weglocken und wir können rein. Open Subtitles الذي سيسحب الزى بعيدا عن الباب و نحن سنصبح بالداخل
    Keiner von Ihnen ist in Uniform. Völkerrechtlich sind Sie Spione. Open Subtitles لايوجد منكم من يرتدى الزى الرسمى لذلك انتم تعتبرون جواسيس
    Ich rutschte genauso rein wie Sie. Wie jeder in Uniform. Open Subtitles لقد تم ارغامى مثلك ومثل اى احد يرتدى هذا الزى الرسمى
    Wenn man eine Uniform anzieht und gelernt hat, wie man's macht ist es nicht schwer, jemanden zu töten. Open Subtitles والان انت تعلم كيف ترتدى الزى العسكرى و تعلم كيف تفعل ذلك الان ليس من الصعب قتل اى شخص
    Der war in Zivil, aber seine Begleiter trugen Uniform. Open Subtitles أما هذا فكان يرتدى ملابس مدنية ورجاله يرتدون الزى العسكرى
    Das ist meine Uniform. Ich musste sie ändern, ich habe abgenommen. Open Subtitles هذا الزى الخاص بى كان لابد أن أعدلة عندما فقدت بعض الوزن
    Nicht genau. Es wurde nur die Uniform gesehen. Open Subtitles ليس بالتحديد ، فالوجه لم يكن واضحا و لكن الزى كان واضحا
    Weißt du, dass ich eine Uniform für Panzereinheiten entworfen habe? Open Subtitles هل سبق وأن أخبرتك من قبل عندما صممت الزى الرسمى لأفراد طاقم الدبابة ؟
    Wir haben die Uniform, ein Mann muss sie getragen haben. Open Subtitles إذا كان لدينا الزى فيجب أن يكون هناك رجلا بداخله
    Ich werde da sein. Ich trage ein Kostüm, meine Klassen an diesem Tag sowieso. Open Subtitles سأحضر فعلي إرتداء الزى التنكرى فى صفوفى كلها
    Ich zwinge dich nie mehr, ein Kostüm zu tragen. Open Subtitles لقد وعدتك بأني لن أتصل مجدداً أعرف فقط أردة أن أخبرك مرة أخر بأني آسفة لن أجعلكِ ترتدين الزى مجدداً
    Vater, ich habe beschlossen, beim Ball ein anderes Kostüm zu tragen. Open Subtitles أبى، لقد قررت تغيير الزى من أجل حفلة الغد.
    Für mich sollen Soldaten Uniformen tragen und den Feind abschießen. Open Subtitles ولكنى أعتبر عمل الجندى هو إرتداء الزى الرسمى وقتل العدو
    Sowas hab ich noch nie gesehen. Sieht aus, als hätten die Zs Angst vor ihm. Open Subtitles أنا ما رأيت أيّ شئ مثله الزى بدا خائف منه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus