Ich wurde in Kälteschlaf versetzt, weil ich Leute wie dich beschützt habe. | Open Subtitles | لقد قمت بهذا السبات من أجل حماية اناس مثلك |
Wenn ich da oben bin, im Kälteschlaf oder mit Lichtgeschwindigkeit fliege, oder an einem Schwarzen Loch entlang, dann ändert sich die Zeit für mich. | Open Subtitles | عندما أكون في وضع السبات هُناك بالأعلى، أو أسافر في سرعة الضوء، أو أكون بالقرب من الثقب الأسود، |
Wieso warst du 30 Jahre im Kälteschlaf? Angst vor dem Alter? | Open Subtitles | لماذا امضيت 30 سنه في السبات ؟ |
Sie erholen sich vom Hyperschlaf, indem Sie viel Flüssigkeit trinken. | Open Subtitles | لمساعدتك على التعافي التام من آثار السبات تناول الكثير من السوائل |
Um jemanden in Hyperschlaf zu versetzen, braucht man eine spezielle Ausrüstung. | Open Subtitles | نحتاج لأجهزة خاصة لتضعنا في السبات |
Die meiste Zeit werde ich im Kälteschlaf verbringen. | Open Subtitles | سوف اقضي معظم الوقت في حالة السبات |
Du warst 30 Jahre im Kälteschlaf. | Open Subtitles | ... ثلاثون عاماً من السبات |
Du kommst gerade aus dem Hyperschlaf. | Open Subtitles | لقد افقت للتو من السبات |
Das für das SGC zuständige Internationale Komitee hat geprüft... ob der Gefangene wieder in Stasis versetzt werden sollte. | Open Subtitles | اللجنة الدولية المشرفة على قيادة بوابة النجوم.. قد فكرت في اقتراحكم بإعادة الأسير إلى حالة السبات |
Das 6. Mitglied der Mannschaft... braucht nicht in Dauerschlaf... versetzt zu werden. | Open Subtitles | . العضوالسادسمن الطاقملميهتم ... بمشكلة السبات... |