Wisst ihr was Indiens grösstes Kapital in den letzten sieben Jahren in Afghanistan war? | TED | ولكن تعلمون ماذا كان أكبر حليف للهند في أفغانستان خلال السبع سنوات الأخيرة؟ |
Darüber reden, wer sie aus allen Büchern herausgehalten hat, in den letzten sieben Jahren? | Open Subtitles | التكلم عن من كان يديرها في عملية بدون اوراق طوال السبع سنوات الماضية؟ |
OK, weil ich es wirklich schnell machen werde. Also in den letzten sieben Jahren, ging es nicht nur um Gemeinnützigkeit. | TED | حسنا، لأنني سأقدمها بسرعة. إذا في السبع سنوات الماضية، هذا لم يكن فقط للّا ربحية. |
Wurde mir für meinen Dienst im Siebenjährigen Krieg überreicht. | Open Subtitles | أعادت إليَّ ذكريات خدمتي في حرب السبع سنوات |
Ich sehe in Conner wieder die siebenjährige Lusche meiner Kindheit, und wie könnte ich auf einen Siebenjährigen sauer sein? | Open Subtitles | (أنظر لـ(كونر و أرى هذا الفتى ذو السبع سنوات الذي نضجت معه كيف لك أن تكون غاضباً على فتى بعمر السبع سنوات؟ |
Genau hier wurde ich geboren und verbrachte die ersten sieben Jahre meines Lebens hier. | TED | هنا في هذا المكان حيث وُلدت وقضيت به السبع سنوات الأولى من عمري. |
Ich mache das bereits seit sieben Jahren. | TED | لقد كنت أفعل هذا طوال السبع سنوات الماضية. |
Du hattest drei Beziehungen in den letzten sieben Jahren. | Open Subtitles | كان لديكـى إذا صح ما أقـول , ثلاثة علاقات قد مررتـي بهـا خلال السبع سنوات الماضية |
Eins habe ich in den letzten sieben Jahren gelernt, in jedem Spiel oder Betrug gibt es immer einen Gegner und immer ein Opfer. | Open Subtitles | لقد تعلمت شيء واحد في السبع سنوات الماضية في كل لعبة أو فخ هناك دائما خصم و دائما هناك ضحية |
So einer kommt erst in sieben Jahren wieder. | Open Subtitles | ولن تأتى مرة اخرى خلال السبع سنوات القادمة |
In den letzten sieben Jahren habe ich mich an nichts anderem festgehalten als einem Gedanken, der blinden Hoffnung, daß sie irgendwo noch am Leben ist. | Open Subtitles | طوال السبع سنوات الماضية كنت متعلقاً بفكرة. أمل أعمى بأنها في مكان ما لا تزال حية |
Ich bin seit sieben Jahren die Sekretärin des leitenden Special Agent, Sir. | Open Subtitles | لقد كنتُ سكرتيره للعميل في شيكاغو لمدة تقارب السبع سنوات يا سيدي. |
Es stellte sich heraus, dass er diesen Tippfehler in den letzten sieben Jahren schon des Öfteren gemacht hat. | Open Subtitles | اتضح أنه قام بإرتكاب ذلك الخطأ الإملائي لمرات كثيرة خلال السبع سنوات الأخيرة |
Während des Vietnamkriegs habe ich ungefähr sieben Jahre lang für die Air Force Flugzeuge getestet. | TED | أمضيت قرابة السبع سنوات خلال حرب فيتنام باختبارات على الطائرات لصالح سلاح الجو. |
Ich will meine sieben Jahre zurück. Ich kann so nicht leben. | Open Subtitles | انا اطلب السبع سنوات مرة اخري, لا استطيع ان اعيش هكذا يا ارني |
Ich habe schon sieben Jahre lang ein schlechtes Gewissen. | Open Subtitles | لاننى لا اريد ان اقضى بقيه حياتى بنفس الطريقه التى قضيت بها السبع سنوات الماضيه |