"السجادة" - Traduction Arabe en Allemand

    • den Teppich
        
    • dem Teppich
        
    • der Teppich
        
    • Matte
        
    • Teppichs
        
    • dieser Teppich
        
    Morgen 8:00 Uhr, reißen sie den Teppich runter und unser Spiel ist vorbei. Open Subtitles و تأتي الثامنة من صباح الغد و يمزقون السجادة و ينتهي أمرنا
    Komm, suchen wir eine Farbe für den Teppich aus. Open Subtitles عش الحب لنصعد ونر مالون السجادة الذى يجب ان نحضره
    Wahrscheinlich scheißt sie gerade ihren Fötus auf den Teppich. Open Subtitles بعد الضرب الذي تلقته , على الأرجح انها الآن تتغوط الجنين على السجادة
    bis ich dann auf dem Teppich neben der Tür zusammenbrach und einschlief. Open Subtitles و في النهاية أنكمش علي السجادة التي بجانب الباب و أنام
    Wäre er aus dem Garten gekommen, hätte er auf dem Teppich Spuren hinterlassen. Open Subtitles لو دخل من الحديقة لترك آثار على كل السجادة
    Ich kann nicht schießen. Er ist ein Mensch. der Teppich wird blutig. Open Subtitles لا أستطيع أن أطلق عليه الرصاص، إنه إنسان، سينزف على السجادة.
    Das Katzenklo war voll, also habe ich auf den Teppich gemacht. Open Subtitles صندوق القطة كان ممتلئ لذا تغوطت على السجادة
    Sie sagte, sie hat Emilio aus seinem Glas genommen und auf den Teppich gelegt. Open Subtitles قالت بأنها قد أخرجت إميليو من إناءه الزجاجي ثم وضعته على السجادة
    Nah, CO, wir müssen immer noch den Teppich reinlegen. Open Subtitles لا أيها الضابط لازالت أمامنا السجادة يا رجل
    Was den Teppich zu einem Teil von mir macht. Ich will ihn zurück. Open Subtitles و هذا يجعل السجادة جزء مني أريد إستعادتها
    Erinnerst Du Dich noch daran, als wir den Teppich in Dad's Büro angezündet haben? Open Subtitles هل تتذكر هذا الوقت عندما جلسنا علس السجادة في مكتب ابي . اما النار ؟
    Es ist nur, Mutter hatte den Teppich aus dem Iran importiert. Open Subtitles لقد قامت أمي بإستيراد تلك السجادة من ايران
    Als der Mörder dann das Kissen entfernt, sieht er Blut, lässt es auf den Teppich fallen und macht sich nicht mal die Mühe, die Spuren zu verwischen. Open Subtitles و حين يزيل القاتل الوسادة و يرى الدم يرميها على السجادة و لا يهتم بإعادة أي شيء لمكانه
    Ja, Flecken auf dem Teppich und dass ein 14-jähriges Mädchen bei mir wohnt, das ich kaum kenne. Open Subtitles نعم، هناك لطخات على السجادة وان لدي فتاة في الرابعة عشرة و لا اكاد اعرف كيفية الحياة في بيتي
    Und sie sagte: "Nein, Emilio lag auf dem Teppich, als ich auf ihn drauftrat." Open Subtitles فقالت لا ، لا إميليو كان على السجادة عندما دهست عليه
    Wie ich sehe, faszinieren Sie die Blumen auf dem Teppich. Open Subtitles والآن أرى أن الورود على السجادة قد سلبت لبّـك.
    der Teppich wurde vermutlich verlegt, um das Verbrechen zu vertuschen. Open Subtitles مقتول. ونحن نعتقد بأنّ السجادة وضعت في محاولة لتغطية الدليل.
    der Teppich war ganz nass und roch danach immer nach Pfefferminz... wie Ihr. Open Subtitles السجادة تشبعت وتفوح برائحة النعناع إلى الأبد مثلك
    der Teppich muss perfekt verlegt werden, bevor sie gehen. - Ok. - Ich meine, wirklich perfekt. Open Subtitles تأكد بأن تستبدل تلك السجادة بشكل مثالي قبل أن يذهبوا
    Wie dem auch sei, ich sterbe lieber auf der Matte, als das Handtuch zu werfen. Open Subtitles ليكن ما يكون ، أفضل الموت على السجادة بدلاً من ان استسلم من اليأس
    Ich würde ihn nicht in die Nähe eines Teppichs legen, bis seine Hose etwas getrocknet ist. Open Subtitles ماكنت لأضعه على السجادة قبل أن يجف القئ قليلاً
    Wenn dieser Teppich aus Afghanistan importiert wurde, dann scheint dies wohl Heroin zu sein. Open Subtitles لو كانت هذه السجادة مستوردة من أفغانستان, من المرجح أن يكون هذا هروين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus