"السريرِ" - Traduction Arabe en Allemand

    • Bett
        
    • schlafen
        
    Wirklich, wenn ich im Bett schlafen würde und Sie auf der Couch, ich könnte nicht schlafen. Open Subtitles في الحقيقة، إذا نِمتُ على السريرِ و نمتي أنتي على الأريكةِ، أنا لن استطيع النومُ
    Und dann schläfft niemand im Bett und das ist nur albern. Open Subtitles وهكذا لن ينام احد منا على السريرِ وسيصبح الامر سخيفا
    - Erst bringen Sie mich ins Bett. Sind Sie wütend auf mich? Open Subtitles حَسناً،أعيديَني إلى السريرِ ثمّ، لو أنت لَسْتَ متقاطعَ جداً.
    Stell dir doch mal vor, Patricia nackt im Bett, mit mir, ihrem unersättlichen Geliebten der ihrem Charme, wild und unersättlich... Open Subtitles أنت فقط تُفكّرُ به. باتريسيا نايمة في السريرِ عارية وأنا، الحبيب العاطفي تَعْرفُ ذلك
    Ich glaube, ich muss dich ins Bett holen. Open Subtitles أعتقد سَيكونُ عِنْدي إلى خُذْك إلى السريرِ.
    Entschuldigen Sie, dass wir Sie so spät aus dem Bett holen. Open Subtitles أَعتذرُ عن اخراجك أنت خارج السريرِ في هذه الساعةِ.
    ist dieses Bett ist nicht neu, wie kommt es dann Es ist aus Kunststoff auf der Matratze? Open Subtitles لو هذا السريرِ لَيسَ بجديدَ، اذا كيف جاءُ بلاستيك على المفرشِ؟
    Aber jetzt lasse ich dich wieder ins Bett gehen. Open Subtitles على أية حال، أنا سَأَتْركُك تَعُودُ إلى السريرِ. الموافقة.
    Sie stellte ihre Zigarettenkippen samt Aschenbecher ans Bett. Open Subtitles وفّرتْ أعقابَ سجائركِ في منفضةِ سجائر بجانبِ السريرِ.
    - Sie sagte, sie muss früh ins Bett! Open Subtitles لكنها قالت انها لا بد ان تَكُونُ في السريرِ مبكرا
    Wir sind im dunklen Schlafzimmer, eine Frau liegt im Bett, sie schluckt 1 Advil und ihr Mann dreht sich zu ihr, streichelt sie, Open Subtitles هناك إمرأة في السريرِ , وهي تَأْخذُ عقر الادفيل زوجها يفرك ظهرَها، ونحن نَقُول
    mein Kind kommt in läuft, springt auf dem Bett, und wir alle die Zeitung lesen. Open Subtitles يَجيءُ طفلُي ركض في، يَصْعدُ على السريرِ وكلنا قَرأنَا الورقةَ.
    Ihr macht dieselben Geräusche im Bett. Open Subtitles تَعْرفُ، تَجْعلُ نفس الضوضاءِ في السريرِ.
    Schon gut. Zu Hause können wir gleich ins Bett gehen. Open Subtitles عندما نَصِلُ إلى البيت، نحن يُمْكِنُ أَنْ نَتّجهَ يميناً إلى السريرِ.
    Als Sie heute Morgen aus dem Bett rollten, haben Sie da gedacht: Open Subtitles عندما طَويتَ مِنْ السريرِ هذا الصباحِ، قُلتَ إلى نفسك،
    In den Nächten, wenn du denn im Bett lagst. Open Subtitles تلك الليالي متى أنت كُنْتَ في الحقيقة في السريرِ.
    Die Belästigungen im Bett verdienten keine Geheimhaltung mehr, denn man konnte sie nur schwer als Geschlechtsakt bezeichnen. Open Subtitles المضايقة في السريرِ لم تكن من الضروري أن تكون سرية بعد الأن، لانهم لا يستطيعون حقاً المقارنة بالفعل الجنسي.
    Nun, Dexter und ich waren hier, den ganzen Morgen im Bett. Open Subtitles حسنا دكستر وأنا كنا هنا في السريرِ كل الصباح
    Soll ich die auch ins Bett bringen? Open Subtitles تُريدُني أَنْ أَضِعَهم إلى السريرِ أيضاً؟
    Ich lag immer im Bett und konnte es riechen. Open Subtitles أنا كُنْتُ أَكْمنُ في السريرِ. إِشْتِمامه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus