"السعال" - Traduction Arabe en Allemand

    • hustet
        
    • der Husten
        
    • Hustenbonbons
        
    • gehustet
        
    • zu husten
        
    • den Husten
        
    Agnes geht es viel besser, sie hustet nicht mehr. Open Subtitles لقد تحسنت آجنس كثيرا لقد زال عنها السعال ــ مم
    Der junge Mann hustet ganz grauenvoll. Hast du was für ihn in deinem Medizinschränkchen? Open Subtitles هذا الصغير لديه بعض السعال هل لديك اى شىء فى دولاب الدواء
    Nein, ich versuche, mit etwas zu beginnen, wo der Husten separat ist. Open Subtitles لا .. انا احاول البدء بشيء يكون السعال فيه شيء مميز
    Nun, ich glaube nicht, dass es so schwierig ist, Menschen davon zu überzeugen,... dass Hustenbonbons Medizin sind, vor allem, wenn sie auch so schmecken, oder? Open Subtitles الآن لا أعتقد أنه من الصعب إقناع الناس ، أن حبوب السعال هي دواء لاسيما عندما يكون طعمها مثلها ، أليس كذلك ؟
    Hat die letzten zwei Monate gehustet, ist total entkräftet. Open Subtitles واستمرّ السعال شهرين إلى أن أصيبَ بالدّنف
    Du traust dich nicht mal zu husten, damit du dir keinen Muskel zerrst! Open Subtitles و أنت لن تجرؤ على السعال في حالة لو أنك حركت عضلة واحدة
    Gegen den Husten sollten Sie sich mal eine Tüte übern Kopf stülpen. Open Subtitles عليك أن تضع كيسا ً على رأسك لعلاج ذلك السعال
    - Danke, Doc. - Gut. (hustet STARK) Open Subtitles شكرا دوك بالطبع ديلما ديلما ديلما لا يعجبني صوت ذلك السعال
    Und Sie machen ihr Vorwürfe, dass sie hustet und bringen sie deshalb um? - Könnte man es so zusammenfassen? Open Subtitles وبعدها تلومها على السعال ولهذا قتلتها
    Er hustet. Er hört nicht mehr auf zu husten. Open Subtitles إنه يسعل ولا يتوقف عن السعال أبداً.
    ' und hustet. Open Subtitles و تبدأ السعال
    (hustet) Open Subtitles [السعال].
    Den ganzen Sommer hatte er Husten. der Husten wurde schlimmer. Open Subtitles لكن كل الصيف كان لديه سعال وهذا السعال اصبح سيء
    Nun, der Husten ist das andere, worüber wir reden müssen. Open Subtitles أما أمر ذلك السعال فسيتعين علينا مناقشته
    Um darauf zurückzukommen, deine Kurzatmigkeit und der Husten, den du entwickelt hast. Open Subtitles ضيق التنفس لديك وهذا السعال الذي تطور فجأةً
    Also nimmt man Hustenbonbons, wenn man krank im Bett liegt,... auf einer Autofahrt, im Kino und in der Kirche. Open Subtitles إذاً يمكنك إستخدام حبوب السعال ، عندما تكون طريح الفراش في رحلة السيارة ، في السينما و في الكنيسة
    Zwei Tüten Hustenbonbons in warmem Traubensaft aufgelöst ... Open Subtitles تأخذ علبتين من أقراص السعال وتذاب في غالون واحد من عصير عنب ساخن...
    Und besorgen Sie mir auf dem Rückweg ein paar Hustenbonbons. Open Subtitles هل يمكنك جلب اقراص السعال في طريقك؟
    Wir haben gehört, wie sie gehustet hat, da hat deine Mom die Tür eingetreten. Open Subtitles لقد سمعنا السعال لكنها ما كانت لترغب بفتح الباب , أمك ركلت الباب للداخل
    Ich habe es nur gewusst, weil sie Blut gehustet hat. Open Subtitles شخصته من خلال السعال الدموي
    Ich inhalierte, aber dann konnte ich zehn Minuten nicht aufhören zu husten. Open Subtitles اخذت نفسا، ولكننى بعدها اخذت فى السعال لمدة عشر دقائق.
    Ein Speer durchs Herz ist besser, als sich einsam zu Tode zu husten. Open Subtitles رمح في القلب أفضل وسيلة للموت، عن السعال لإخراج النفس الأخير ولا يوجد أحد سوى الخيول لتسمع.
    Nimm was gegen den Husten, der ist richtig ätzend Open Subtitles ربما إنّك بحاجة أن تأخذ شيئاً .لهذا السعال.إنه حقاً مزعج

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus