"السفراء" - Traduction Arabe en Allemand

    • Botschafter
        
    • des Botschafters
        
    • von Botschaftern
        
    Normalerweise kommen ausländische Botschafter oder Delegationen aus den Vierteln. Open Subtitles السفراء الأجانب يحضرون عادة أو وفود من المناطق
    Botschafter Nomura und Kurusu baten ihre Regierung... die Frist für die Gespräche zu verlängern. Open Subtitles حقاً ؟ "السفراء "نومورا" و"كوروسو طلبوا مؤخراً من حكومتهم أن تمدهم بالموعد النهائى
    Die Verhandlungen haben nicht begonnen, weil die Botschafter nicht da sind? Open Subtitles المفاوضات لم تبدأ لأن السفراء ليسوا هناك؟
    Dazu wurden die französischen und kaiserlichen Botschafter... von ihren Gebietern zurückbeordert. Open Subtitles علاوة على ذلك ، السفراء الفرنسيين والإمبراطوريين قد تم استدعاء من قبل سادتهم
    Die Villa des Botschafters in Moskau. Open Subtitles لقد وجدوه في جناح السفراء في موسكو
    So etwas ist nur für hochgestellte, Leute und Angehörige von Botschaftern. Open Subtitles أعني أن تلك لأناس مثل السفراء أو البابا
    Er ermutigt Euch, Botschafter nach England zu entsenden... um die Verhandlungen abzuschließen... einschließlich der Frage der angemessenen Mitgift und so weiter. Open Subtitles وهو يشجعلك بإرسال السفراء الى انجلترا لبدء المفاوضات بما في ذلك مسألة مهر أختك وما الى ذلك
    Welch bessere Garantie auf den Weltkrieg kann es geben, als wenn der Attentäter einer der Botschafter ist. Open Subtitles أفضل طريقه لتشعل حرب عالميه أن تجعل القاتل أحد السفراء
    Die Botschafter sind da. Sie wollen Euch gratulieren. Open Subtitles ‫السفراء هنا، ينتظرون أن تدعوهم لتهنئتك‬
    Ein Commander kann nur durch einstimmigen Beschluss der Botschafter, oder durch den Tod, der Macht enthoben werden. Open Subtitles التصويت بالإجماع من السفراء أو الموت هو ما يزيل قائدة من سلطتها
    Je länger wir warten, desto schwerer wird es sein, die Botschafter davon zu überzeugen, dass du echt bist. Open Subtitles كلما انتظرنا أكثر، صَعُبَ إقناع السفراء بأنّكِ الحاكمة
    Wie Ihr wisst, ist unsere Blockade völlig legal... und wir freuen uns, die Botschafter zu empfangen. Open Subtitles كما تعرف حصارنا قانوني جداً... وسنكون سعداء لإستقبال السفراء.
    Wir fühlen uns durch Euren Besuch sehr geehrt, Botschafter. Open Subtitles لنا الشرف بزيارتكم أيها السفراء.
    Er hatte die Botschafter in der Hand. Open Subtitles وقد حاول أن يجذب السفراء بين يديه
    Amerikanische Botschafter treffen ihn am Flugvorfeld. Vielleicht hätte ich zum Flughafen gehen sollen. Open Subtitles السفراء سيقابلونه بساحة المطار
    Die Botschafter sind Feiglinge und ich weiß, ich hätte ihnen die Köpfe abschlagen müssen. Open Subtitles السفراء جبناء ويعرفون أنني سأقطع رؤوسهم
    Die Botschafter sind fertig. Open Subtitles السفراء أنهوا اجتماعهم
    Und ihr nennt euch Botschafter. Open Subtitles الأمريأخذوقت. - تدعون انفسكم بـ السفراء .
    - Kommen die Botschafter heute? Open Subtitles ‫ - هل سيأتي السفراء اليوم؟ ‬ ‫
    Und in der Villa des Botschafters. Open Subtitles وفي مسكن السفراء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus