Mayday.Mayday. Hier spricht Camp Blue Sky. | Open Subtitles | إستغاثة هاذا الإتصال من مخيم السماء الزرقاء هنا دوك. |
Operation "Blue Sky" wird gestartet. Ich wiederhole, wird gestartet! | Open Subtitles | عملية "السماء الزرقاء" قد بدأت أكرر، لنمضِ بها |
Schönes Mädchen, du bist eine göttliche Mischung aus allem, was es unter dem großen blauen Himmel gibt... | Open Subtitles | فتاة جميلة انت خليط ساحر بكل الاكاذيب التي تحت السماء الزرقاء |
Ich will, dass Sie einen letzten Blick auf den blauen Himmel, das Gras, die Bäume und den Fluss werfen. | Open Subtitles | اريدك أن تلقي نظرة أخيرة لمدة طويلة على السماء الزرقاء والعشب الأخضر الأشجار والنهر كل هذة الأشياء التى اكرهها بالأخص |
blauer Himmel. Gott, hätte nie gedacht, dass ich den mal hasse. | Open Subtitles | سماء زرقاء ياإلهي , لم اعتقد انني سأكره السماء الزرقاء |
Meine Eltern sahen das jedenfalls nicht so, als ich mit 19 Jahren meinen Job kündigte, um meinen Traumberuf auszuüben: blauer Himmel, warme tropische Strände und das ganze Jahr braungebrannt. | TED | ولم يفكر والديّ في ذلك فعندما كان عمري 19 عامًا أخبرتهما بأنني سوف أترك وظيفتي لأتابع حلمي: السماء الزرقاء والشواطيء الاستوائية الدافئة ولون بشرة أسمر طوال السنة. |
Als ich bei der Sondereinheit war, haben sie mich in einem afghanischen Gefängnis festgehalten, in dem ich nur einen kleinen Fleck des Blauen Himmels sehen konnte. | Open Subtitles | عندما كنت في القوات الخاصة قامو بوضعي في سجن أفغاني الكل اللدي استطيع رؤيته هو قطعة من السماء الزرقاء |
Ihr wäret allein, nur der blaue Himmel über euch. | Open Subtitles | وستكونين وحدكِ تحت السماء الزرقاء. |
Operation "Blue Sky" wird gestartet! | Open Subtitles | عملية "السماء الزرقاء" قد بدأت هل هذا ما فعلته لها ؟ |
Blue Sky, hier ist Mobile One. Over. | Open Subtitles | السماء الزرقاء ، هنا الموبايل واحد .. |
Ich bin nicht im Camp Blue Sky. | Open Subtitles | أنا لست في مخيم السماء الزرقاء. |
Sorry, ich habe meine Gitarre im Camp Blue Sky gelassen. | Open Subtitles | آسف، تركت قيتاري في مخيم السماء الزرقاء |
Operation "Blue Sky" abgeschlossen, Sir. | Open Subtitles | انتهت عملية "السماء الزرقاء" سيدي |
'N weißer Propeller vor dem blauen Himmel. | Open Subtitles | العلامة هي مروحة بيضاء تخفق في السماء الزرقاء |
Ich erinnere mich an blauen Himmel, das Gras am Fluss, ein Insekt auf einem Blatt, Blumen, die sich im Wind wiegen... | Open Subtitles | وقتها أتذكر.. السماء الزرقاء الأعشاب المجاورة للأنهار |
Ich habe mich für Lavendel entschieden und dann den blauen Himmel, wie wir es besprochen hatten. | Open Subtitles | الأضاءة مع السماء الزرقاء التى تحدثنا عنها. |
Vor dem strahlend blauen Himmel sieht das helle Signal keiner. | Open Subtitles | لن يستطيعوا رؤية شعلتك البيضاء في السماء الزرقاء الساطعة |
Noch besser. blauer Himmel, grüne Lichter. | Open Subtitles | ذلك أفضل السماء الزرقاء والأضواء الخضراء |
Endlose Wüste. blauer Himmel. | Open Subtitles | حيثمشهدالصحراءالواسعة، و السماء الزرقاء الصافية. |
Und ist jetzt ein kleines Stück blauer Himmel. | Open Subtitles | قطعة صغيرة من السماء الزرقاء الآن |
Aber die Gicht... sie ist ein Fluch des Ewigen Blauen Himmels. | Open Subtitles | ...لكن النقرس إنها لعنة من السماء الزرقاء الخالدة |
der blaue Himmel ist nicht zugefroren. | Open Subtitles | ولم تتلبد "السماء الزرقاء" بالجليد. |