"الشيء الصغير" - Traduction Arabe en Allemand

    • kleine Ding
        
    • Winzding
        
    • kleinen Ding
        
    • kleine Sache
        
    Siehst du, das kleine Ding ist wie ein Sehrohr. Open Subtitles أترى، هذا الشيء الصغير اصبح بمثابة منظار
    Sie sagen, dieses kleine Ding hat diese Typen davon abgehalten, ohnmächtig zu werden? Open Subtitles تقول أنّ هذا الشيء الصغير وقاهما من فقدان الوعي؟
    Also, gib mir einfach dieses kleine Ding, das ihm gehört. Open Subtitles لذا لمَ لا تعطيني ذاك الشيء الصغير العائدُ له؟
    Als Erstes holen wir uns Winzding und erziehen es zu einer starken, unabhängigen Frau. Open Subtitles أولاً، سنأخذ الشيء الصغير ونربيها لتصبح إمرأة مستقلة قوية
    Du gibst dich jetzt dem kleinen Ding hin? Open Subtitles أنت الآن مع الشيء الصغير الآن ؟
    Ich meine, er ist ein toller Kerl, aber... diese kleine Sache fehlt ihm. Open Subtitles ..أعني, إنه شخص رائع جداً, ولكن إنه يفتقد لهذا الشيء الصغير جداً
    Was, das kleine Ding da soll der Fuseldieb sein? Open Subtitles ماذا, اتقولين بأن ذلك الشيء الصغير هو لص الشراب؟
    Das kleine Ding ist ab sofort ein Wolf, Leute. Open Subtitles هذا الشيء الصغير من الآن وصاعداً اصبح ذئباً يا رفاق
    Das kleine Ding an Ihrem Kopf kontrolliert nicht mich. Open Subtitles ذلك الشيء الصغير الذي على رأسك لا يتحكم بي.
    Das kleine Ding da. - Wie bitte? Open Subtitles إنه هذا الشيء الصغير هنا المعذرة
    Ja, ich glaube, wenn man von da drüben kommt und dann direkt neben der Tür zum Täubchenschlag steht, löst dieses kleine Ding hier vermutlich... Open Subtitles أعتقد أنّكِ إذا أتيتِ من هذا الطريق، وتقفين أمام باب حظيرة فرخ الحمام... فلعلّ هذا الشيء الصغير..
    Ich steige nicht in dieses kleine Ding. Open Subtitles أنا لن أركب في ذلك الشيء الصغير
    Ich mag das kleine Ding da. Open Subtitles حقاً؟ أحب هذا الشيء الصغير هنا
    Du wirst das kleine Ding verderben... mit Getränken... und deiner Art. Open Subtitles سوف تفسد الشيء الصغير بالشرب وطرق عيشك،
    All die Aufregung für dieses kleine Ding. Open Subtitles كل هذه المتاعب من أجلِ هذا الشيء الصغير
    Er gab uns das kleine Ding hier. Open Subtitles لقد أعطانا هذا الشيء الصغير هنا
    Das Geheimnis der Biologie ist, dass sie Berechnungen anstellt in der Weise, wie sie Objekte erschafft. Dieses kleine Ding hier, die Polymerase, ist also ein Supercomputer, erschaffen dafür, um DNA zu replizieren. TED سر علم الأحياء هو، أنه يبني حساب إلى الطريقة التي تصنع الأشياء. إذن هذا الشيء الصغير هنا، البلمرة، هي أساسا حاسوب فائق مصمم لتكرار الـ DNA.
    Oooh! Komm zurück, Winzding! Open Subtitles عدّ أيها الشيء الصغير.
    BETA-WOLF: Gib uns das Winzding. Open Subtitles اعطونا الشيء الصغير
    Weil diese eine kleine Sache die er kann, nicht wettmachen kann - das ich mich nicht mit ihm in der Öffentlichkeit sehen lassen will. Open Subtitles لأن الشيء الصغير اللطيف الذي يقوم به لا يغير من حقيقة أنني لا أريد أن يراني الناس معه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus