"الصبار" - Traduction Arabe en Allemand

    • Kaktus
        
    • Kakteen
        
    • Kaktusse
        
    • Aloe Vera
        
    • Nopales
        
    • Kaktusrose
        
    - Passen Sie mit dem Kaktus auf... - Oh! Open Subtitles إحترسي يا سيدتي ، فلدي بعض عينات نبتة الصبار
    Ihre Suppe ist im Kühlschrank Ich habe Ihren Kaktus verpflanzt Open Subtitles الحساء فى الثلاجة، وقد زرعت الصبار من جديد، لا تلمسه
    Du und Penny habt Sex im Zelt, während ich hier sitze und Howard beim Bumsen eines Kaktus zusehe. Open Subtitles أنت و بيني تمارسان الجنس في الخيمة بينما أجلس أنا في الخارج لأشاهد هاوارد و هو يلتقط الصبار
    Die Antarktis tarnt kryptonische Kristall-technologie weit besser als es Kakteen tun würden. Open Subtitles تموه تقنية الكريستال الكريبتوني للقطب المتجمد الجنوبي أفضل بكثير مما الصبار
    Es ist nicht nötig, Beton grün anzustreichen, Kunstrasen einzusetzen und Kakteen zu kaufen. TED لذلك لا توجد حاجة لبدء صبغ الخرسانة بالأخضر واعتماد العشب الصناعي وشراء نبات الصبار.
    Beobachtest du dort die Kaktusse? Open Subtitles ماذا تفعل ، هل تشاهد الصبار ينموا ؟
    Dafür bauen wir Aloe Vera an, aber es gedeiht im Klima des mittleren Westens nicht. Open Subtitles حاولنا ذراعة نبات الصبار لتلك الأغراض ولكن يبدو أنه لا ينمو بمناخ الغرب الأوسط
    So wie ein Wüstenwanderer etwas zu trinken aus einem Kaktus quetscht, bekommen die Vögel alles Wasser das benötigen, aus den Fliegen. Open Subtitles لذلك .مثل التائه في الصحراء الذي يعصر الماء من الصبار, الطيور تحصل على المياه من اجسام الذباب.
    Das ist wie als meine Großmutter anfing, ihr Haar mit einem Kaktus zu kämmen. Open Subtitles أنه يبدو كجدتي حينما بدأت تصفيف شعرها بأستخدام الصبار
    Das war der gleiche Tag, an dem Carter sich beim Scheißen auf einen Kaktus setzte. Open Subtitles كان هذا في نفس اليوم جلوس كارتر على الصبار عندما كان ياخذ الهراء ، أليس كذلك؟
    Ich bin wie ein kurzsichtiger Elch, der Liebe mit einem Kaktus macht... und schon öfter gepiekt worden ist. Open Subtitles أحب قرب الأيل البصير الذي يحب الصبار... قبل أن يلتصق به...
    - Ich bin in einen Kaktus gestürzt! - Er ist in einen Kaktus gestürzt. Open Subtitles لقد سقطت في الصبار لقد سقط في الصبار
    Du wirst gefälligst hinter 'nem Kaktus kacken. Hast du mich verstanden? Open Subtitles قم بذلك خلف الصبار عند العقارب، فهمت ؟
    Und was ist die Pluralform von "Kaktus"? Open Subtitles وماهي صيغة الجمع للصبار , ها ؟ الصبار.
    Wie ein Kaktus mit Puddingfüllung. Open Subtitles يشبه نوعاً حلوى البودينغ مع الصبار
    Wir kletterten auf einen Kaktus und warfen Steine in eine tiefe Schlucht. Open Subtitles لقد تسلقنا شجر الصبار ، ثم ألقينا بعضالأحجارفي الوادي،لقدكانذلكعميقاًللغاية!
    Bäume oder Kakteen sind dafür gut geeignet. TED وتعد الأشجار أو الصبار من الوسائل المناسبة لفعل ذلك
    Kakteen, Süßkartoffeln, aber keine Kartoffeln? Open Subtitles الصبار, والبطاطا الحلوة كل شيء ماعدا البطاطا
    Und wenn Sie meinen Rat haben wollen, tauschen Sie den Farn gegen Kakteen. Open Subtitles سأذهب ، حسناً؟ وإذا كنت تأخذ ببعض الأقتراحات كنت لأقوم بأستبدال نبات السرخس هذا ببعض من الصبار
    - Gott segne die Kaktusse! - Das wäre aber Kakteen Open Subtitles بارك الله في سجرة الصبار - هذا كاكتاي -
    Kannst du mal im Medikamentenschrank nachsehen... ob da irgendwo Aloe Vera ist, Aspirin oder ein Eisbeutel? Open Subtitles هلا بحثت في دولاب الأدوية عن بعض الصبار و الأسبرين ووعاء من الثلج
    Sie verwenden Nopales, um das Hirschragout zu machen, das sie immer Deputy Hawes brachten. Open Subtitles تستخدمين الصبار لعمل مرقة الغزال التي كنت تأخذينها للنائب هوز
    Hallie, wer stellte die Kaktusrose auf Toms Sarg? Open Subtitles هالى، من وضع ورود الصبار على تابوت توم؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus