"الصخب" - Traduction Arabe en Allemand

    • laut
        
    • Turbulenz
        
    • Turbulenzen
        
    • Licht
        
    Mann, es ist so leise hier draussen. Da drin, da war es immer laut, weißt Du? Open Subtitles يوجد هدوء هنا في الخارج ، هناك في السجن كان الصخب دائماً..
    Es ist gut, dass der Zauberer so laut schläft. Open Subtitles جيّد جداً أنّ العرّاف يغط بالنوم بهذا الصخب.
    Ja, ich weiß, tut mir leid. Es ist irgendwie laut hier drinnen. Open Subtitles نعم ، أعرف ، آسفة الصخب مرتفع نوعاً ما هنا
    Als sie mir die Schuld am vergossenen Rotwein bei der Turbulenz gaben oder mich wegen dem schwachen Kaffee anschissen? Open Subtitles أي الجزء؟ يلومني عليه الصخب الذي يسكب نبيذا عليهم أو يصرخني خارج للقهوة الضعيفة؟
    Nur eine kleine Turbulenz. Open Subtitles فقط قليلاً من الصخب.
    Probleme gibt es nur durch vergammelte Peanuts und Turbulenzen. Open Subtitles الشىء الوحيد الذى نقلق عليه هو الصخب الذى يمكنهم أن يفعلوه
    Damen und Herren, wir erleben gerade ein paar Turbulenzen. Open Subtitles أيها السيدات والسادة، نحن نتعرض لقليل من الصخب
    Dies ist eine Menge an Licht. TED فهناك الكثير من الصخب الاعلامي حول ما يمكن القيام به
    Die Leute da oben sind ziemlich laut! - Das oben sind keine Leute. Open Subtitles الناس بالأعلى شديدو الصخب - لا يوجد أحد بالأعلى -
    Die Leute oben sind ziemlich laut. Open Subtitles سكان الطابق العلوي شديدو الصخب
    - Wir sind nicht so laut. Open Subtitles - ونحن لسنا بمثل هذا الصخب حقاً - نحن صاخبين نوعاً ما
    Sie sind so laut. Open Subtitles إنهم شديدوا الصخب
    - Oh doch. Ich war auch sehr laut. Open Subtitles -بل قلته وبصوت شديد الصخب أيضاً
    Unheimlich laut und klar. Open Subtitles بمنتهى الصخب والوضوح.
    Ich mag es laut beim Sex. Open Subtitles أنّي من محبي الصخب.
    Die zweite Sache, die man braucht, ist Licht. TED والعامل الثاني الذي تحتاج اليه هو الصخب الاعلامي " الانتشار "

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus