| Entschuldige, ich rede zu viel, aber du bist der einzige Freund, der das versteht. | Open Subtitles | أسف انى بكيت بهذا الشكل . لكنك الصديق الوحيد الذى يتفهم ذلك |
| Pumbaa, du bist der einzige Freund, den ich je hatte. | Open Subtitles | بومبا أنت الصديق الوحيد الذي لدي على الإطلاق |
| Aus meiner Zeit hier bist du der einzige Freund, den ich nicht verlieren möchte. | Open Subtitles | أنت الصديق الوحيد هنا الذي أود الإحتفاظ به |
| Manchmal ist ein Drink dein einziger Freund. | Open Subtitles | احيانا الشراب يبدو كأنه الصديق الوحيد المتبقي لديك |
| Ich bin Ihr einziger Freund. | Open Subtitles | فبالرغم من كل ذلك أنا الصديق الوحيد لديك |
| Wenn Sie diese Person auswählen kann die als einzigen Freund diese Person benennen, die naturgemäß mindestens zwei haben muss, und meistens mehr Freunde. | TED | إذا أخترت هذا الشخص الصديق الوحيد الذي يمكن ترشيحه هو هذا الشخص الذي بالبنية لابد له أن يكون لديه على الأقل إثنين و المزيد من الأصدقاء عادةً |
| Wurde nichts draus, aber er war praktisch der einzige Freund, den wir hatten. | Open Subtitles | لم يفلح الآمر ولكنه كان الصديق الوحيد الذى لدينا |
| Du bist der einzige Freund, den ich je hatte, aber wenn ich jetzt gehe, werde ich nie einen frohen Moment erleben. | Open Subtitles | أنت الصديق الوحيد الذي كان لديّ ولكن إذا ذهبتُ معكَ الآن روحي لن تكون سعيدةٌ أبداً, و |
| Du bist so ziemlich der einzige Freund, den ich in dieser Stadt noch habe. | Open Subtitles | أنتَ تقريباً الصديق الوحيد الذي بقي لدي في المدينة |
| Ich weiß, das ist das Letzte, was Sie hören wollen, aber ich bin der einzige Freund, der Ihnen noch geblieben ist, Clay. | Open Subtitles | أعلم أنه آخر شيء تريد سماعه لأنني الصديق الوحيد المتبقي لك |
| Ich werde dich nicht verlassen. Ich bin der einzige Freund, den du noch hast. | Open Subtitles | لن أتركك، فأنا الصديق الوحيد الذي بقي لك. |
| Zur Hölle, nein. Im Moment ist sie der einzige Freund, den ich auf diesem Planeten habe. | Open Subtitles | الأن، هى الصديق الوحيد لدي على هذا الكوكب |
| Ich bin der einzige Freund, den Sie jetzt noch haben, Stokes. | Open Subtitles | وهذا يجعلنى الصديق الوحيد الذى تمتلكه الآن يا ستوكس |
| Und deine Ratschläge, mich in einer Gruppe aufzuhalten, haben dazu geführt, dass der einzige Freund, den ich hier drinnen habe, beinahe ins Krankenhaus befördert wurde. | Open Subtitles | وكل النصيحة التي اعطيتها لي ان ابقى في مجموعة كادت ان تجعل الصديق الوحيد لي هنا يدخل المستشفى |
| Ehrlich gesagt, der einzige Freund, der mich nie verlassen hat. | Open Subtitles | في الواقع، أنه الصديق الوحيد الذي لم يتخلى عنا. |
| Ich bin dein einziger Freund. | Open Subtitles | أنت الصديق الوحيد الذى أملكه وأستطيع فعل هذا معه |
| Doch wenn er ein Freund der Arbeiter ist, dann ist er euer einziger Freund, und ihr solltet ihm lieber zuhören. | Open Subtitles | لكن لو كان صديقًا في العمل، فأنه الصديق الوحيد لك! ويجب عليك الأصغاء لهذا الرجل! |
| Du bist mein einziger Freund . | Open Subtitles | أنت الصديق الوحيد الذي لدي |
| Du bist mein einziger Freund . | Open Subtitles | أنت الصديق الوحيد الذي لدي |
| Du bist mein einziger Freund. | Open Subtitles | انك الصديق الوحيد لى |
| Dann plante er den Mord an dem einzigen Freund, den Scott hatte. | Open Subtitles | ثم تأمر على قتل الصديق الوحيد ل سكوت |
| "Dort fand ich den einzigen Freund in meinem Leben." | Open Subtitles | حيث عثرت على الصديق الوحيد في حياتي |