"الصفات" - Traduction Arabe en Allemand

    • Adjektive
        
    • Eigenschaften
        
    • Merkmale
        
    • Fähigkeiten
        
    • absolute Gehör
        
    • Qualitäten
        
    • Charaktereigenschaften
        
    Also eines unserer fundamentalen Probleme mit Krebs ist, dass wir ihn momentan mit Hilfe einiger Adjektive beschreiben, mit Symptomen. Ich bin müde, aufgebläht, habe Schmerzen, usw. TED إن أحد المشاكل الأساسية في السرطان أننا نصفه الآن بعدد من الصفات و الأعراض كأنا متعب أو انا متورم أو أشعر بألم .. إلخ
    Man kann auch Adjektive in Substantive verwandeln. TED أيضا بإمكانك أن تأخذ الصفات وتجعل منها أسماءً.
    Und ihr Erfolg kommt manchmal nicht trotz dieser Eigenschaften, sondern gerade deswegen. TED وأحياناً، ليس على الرغم من تلك الصفات ولكنها هي سبب نجاحهم.
    Ich versuche alle Eigenschaften zu fördern, die einen guten Bürger ausmachen. Open Subtitles حسناً، أنا أحاول تعزيز كل الصفات التي تجعل المواطن صالح
    Und so können wir buchstäblich aus diesem Tropfen Blut hunderttausende Merkmale gleichzeitig betrachten. TED و لنتستطيع النظر بحق إلى مئات الآلف من الصفات مرة واحدة من تلك النقطة من الدم.
    Und diese Fähigkeiten haben oftmals nichts zu tun mit dem IQ. TED وهذه الصفات غالبا لا علاقة لها وغير مرتبطة بمستوى الذكاء
    Nun ja, wir beide haben das absolute Gehör. Das war ein Dis. Open Subtitles حسنًا، كلانا لدينا الصفات نفسها! ردة فعل حادة!
    Man musste die Adjektive aus der Liste in einem Aufsatz verwenden. Open Subtitles وفهمت أنه علينا إستخدام الصفات من القائمة في الكتابة,
    Mir fallen da andere Adjektive ein. Open Subtitles أستطيع أن أفكر في العديد من الصفات الأخرى التي هي قليلاً أكثر دقة
    Sie fand dich eingebildet, arrogant und noch ein paar kernige Adjektive. Open Subtitles لقد وجدتك مُعتداً بنفسك، ومُتغطرساً، وبعض الصفات الأخرى المُمتازة.
    Es geht um die Adjektive. Open Subtitles لقد كان رائعاً - حسناً ، اعنى كل هذا عن الصفات -
    Hast du die ganzen neuen Adjektive gehört? Open Subtitles هل سمعتِ كل تلك الصفات الجديدة؟
    Menschen, die latent rassistisch sind, verknüpfen positive Adjektive bevorzugt mit den Bildern weißer Personen. Open Subtitles الاناس الذي يتحيزون ،بشكل لا واعيّ. للمشاركة الايجابية فى الصفات والوجوهالقوقازية...
    Wonach ich suche, ist ein Weg, diesem Material die Eigenschaften zu geben, die ich brauche. TED ما أبحث عنه هو طريقة لأضفي على المواد الصفات التي أريد.
    Es hat Eigenschaften, die scheinen zu schön um wahr zu sein TED هذه المادة فعلا تتوفر على بعض الصفات تجعلها تبدو تقريبا في غاية الجودة حتى تكون صحيحة.
    Evolution macht es sehr, sehr gut, im Abwahl von Eigenschaften, die nicht vorteilhaft für uns sind und im Wahl von Eigenschaften, die leistungsfähig und vorteilhaft sind. TED قام التطور بعمل جيد، جيد جدا. لإلغاء الصفات غير المناسبة لنا وتحديد الصفات المناسبة للميزة التنافسية.
    Das ist irgendwie cool. Trotz der vielen Computer überall: das Papier ist keineswegs verschwunden, weil es, wie ich glaube, eine Menge nützlicher Eigenschaften hat. TED رغماً عن الحاسبات في كل مكان، لم تختفي الأوراق لأنها تمتلك الكثير من، أعتقد، الصفات القيّمة
    Das Ziel ihres Projekts ist, die ausdrucksvollen Eigenschaften von Materialien hervorzuheben, währen der Schwerpunkt auf der Kreativität und den Fähigkeiten des Erbauers bleibt. TED هدف مشروعها هو القاء الضوء على الصفات التعبيرية للمواد في حين التركيز على ابداع ومهارات الصانع.
    Aber falls die Forscher nun eine Verbindung zwischen Abstammung und dem Risiko für bestimmte genetische Merkmale untersuchen wollten? TED ولكن ماذا لو كان الباحثون مهتمون بالتحقق من ارتباط ما، بين أجدادي وخطر بعض الصفات الوراثية المعينة؟
    Denn sie besitzen die bestimmenden Merkmale der Säugetiere und sind entwicklungsgeschichtlich mit dem Rest der Klasse verbunden. TED ذلك بسبب أنهم يتشاركون الصفات المُعرفّة للثدييات كما أنهم مرتبطين ارتباطًا نشوءيًا ببقية النوع.
    Manchmal haben Geschwister Dinge gemeinsam, wie zum Beispiel... das absolute Gehör... Open Subtitles أحيانًا الأشقاء لديهم شئٌ مشتركَ فيالصفاتمثل... الصفات المثالية...
    Und das sagt ein Mann, der vorhin noch über seinen Glauben an menschliche Qualitäten predigte. Open Subtitles وهذا يأتي من رجل الذي قبل ساعة فقط كان يُلقي خُطبة عن الصفات البشرية
    Ich lese die Charaktereigenschaften vor und wenn du sie hast, trinkst du. Open Subtitles سأقرأ الصفات وإذا كنت تتصف بأحدها تشرب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus