Ist es dann nicht möglich, dass sie ihn in dem zeitraum zwischen der nacht im Sommerhaus und der mordnacht des öfteren trafen? | Open Subtitles | أذن اليس هذا ممكنً أن تكنى قمتِ ببمقابلته بين الليلة بين الليلة التى حدثت فى المنزل الصيفى وليلة قتل فاليت ؟ |
Ich habe einige Fotos erhalten... von Ihrem Besuch in Mrs. Mulders Sommerhaus. | Open Subtitles | لقد قمت باستلام بعض الصور... لزيارتك للمنزل الصيفى الخاص بالسيدة مولدر. |
Ich möchte wissen, ob villettes erpressung nicht nur auf einer nacht in seinem Sommerhaus basiert, sondern auf einer dauerhaften, unerlaubten... | Open Subtitles | انا أحاول أن أعرف أذا كان أو لم يكن أبتزاز فاليت ناتج عن معرفته وليس لمجرد ليلة فى منزله الصيفى ولكن أيضاً لحدوث علاقة متواصلة وغير منقطعة ومُحرمة |
Das ist wie im Sommercamp. | Open Subtitles | إنها تشبه المعسكر الصيفى |
Aber nur weil du das Sommercamp verpasst hast. | Open Subtitles | -أجل, (إلينا) لم يُحالفها الحظ اليوم. هذا لأنكِ فوتي المُعسكر الصيفى. |
Du fährst für einen Monat nach Simla in dieses Ferienlager... | Open Subtitles | على اى حال انت ذاهبه الى المعسكر الصيفى فى شيملا |
Aber das bedeutet nicht, dass du ins Ferienlager fährst! | Open Subtitles | هذا لا يعنى موافقتى على ذهابك الى المعسكر الصيفى.حسنا |
Ein Wochenende in seinem Sommerhaus. | Open Subtitles | سنذهب لمنزله الصيفى لإجازة الأسبوع |
Es wäre toll, wenn Sie am Wochenende in mein Sommerhaus kämen, dann gehen wir es durch. | Open Subtitles | إسمع , منزلى الصيفى سيكون وقتاً ممتازاً لعطلة نهاية الأسبوع إذا كنت تريد , فيمكننا أن نثرثر قليلاً هناك لأننى أريد حقاً معرفة كيف تفعل هذا |
Marcy war 2006 in ihrem Sommercamp. | Open Subtitles | ميرسى) كانت فى مخيمك الصيفى عام 2006) |
Sag ihm, wir fahren ins Ferienlager und leg sofort auf! | Open Subtitles | اخبريه اننا ذاهبون الى المعسكر الصيفى واقفلى سماعه التلفون بسرعه |
Also, morgen früh fahre ich ins Ferienlager. Wo fährst du hin? | Open Subtitles | اسمع انى ذاهبه الى المعسكر الصيفى صباح الغد اين؟ |
Fahr du nur in dein Ferienlager. | Open Subtitles | اذهبى انت الى المعسكر الصيفى فى شيملا |
Niemand fährt ins Ferienlager! | Open Subtitles | لن يذهب احد الى المعسكر الصيفى |