"الطفلَ" - Traduction Arabe en Allemand

    • das Kind
        
    • den Jungen
        
    • des Kindes
        
    • Kindersicherung
        
    • das Baby
        
    Ich will gute Sachen für das Kind. Open Subtitles أُريدُ الطفلَ أَنْ يَكُونَ عِنْدَهُ أشياءُ جيدةُ.
    In so einem Fall übernehmen wir das Kind, wenn keine Beurteilung vorliegt. Open Subtitles عندما حادثة مثل هذه تَحْدثُ نُزيلُ الطفلَ دائماً حتى الوكالةِ يُمْكِنُ أَنْ يُراجعَ الحالةَ.
    - Glaubst du wirklich, dass das Kind verwirrt war? Open Subtitles أتصدِّقُ حقاً أنّ الطفلَ قد التبسَ عليهِ الأمر؟
    Wenn sie den Jungen auch nur berühren, stecke ich ihr Casino in Brand. Open Subtitles دعْهم فقط يَمْسّونَ الطفلَ وأنا سَأَحْرقُ الكازينو الخاص بهم .
    Er offenbarte mir den wahren Namen des Kindes. Open Subtitles لقد كَشفَ لي اسم الطفلَ الحقيقيَ
    - Ed, mach die Kindersicherung aus. Open Subtitles -إد، افتح أقفالِ الطفلَ !
    - Töte das Kind, und es gibt die heutige Hexe nicht mehr. Open Subtitles - يَقْتلُ الطفلَ لذا والساحرة الحالية لا أكثر.
    Ich denke, wir sollten das Kind entscheiden lassen. Open Subtitles ،أعتقد يجب أَن ندع الطفلَ يقرر
    Wahrscheinlich hast du Menger-Sponge auf die Zeitung gesprüht, das Kind darin eingewickelt und in die Tasche gesteckt. Open Subtitles رَششتَ إسفنجَ Menger على الصحيفةِ ولَفَّ الطفلَ في جيبِكَ أليس كذلك؟
    Das ist er erst, wenn du das Kind übergeben hast. So seh ich das! Open Subtitles هو لم ينتهي حتى تُسلّمُ الطفلَ
    - Ich weiß, warum er das Kind bei sich hat! Open Subtitles مَي أَعْرفُ لِماذا Hashimoto أَخذَ الطفلَ!
    Dass wir eine Diagnose in Erwägung ziehen darauf einzugehen, dass das Kind ein Zwitter ist. Open Subtitles -على ماذا؟ أنّنا نبحثُ في تشخيصٍ لا علاقة لهُ بأنّ هذا الطفلَ خنثى
    Sie können nicht abstreiten, dass das Kind vielleicht selbstmordgefährdet ist. Open Subtitles لا تنكر أنّ هذا الطفلَ يبدو انتحارياً
    Komm, sieh ihn an. Komm, sieh dir das Kind an. Open Subtitles تعال و شوفة تعال شوف الطفلَ
    - das Kind ist sicher nicht von dir. Open Subtitles - رَاهنتُ الطفلَ لَيسَ حتى لك.
    Tun Sie mir einen Gefallen... und hören Sie mit dem Spukhaus-Unsinn auf, bis wir den Jungen finden. Open Subtitles اصنع لي معروفاً وتوقف عن هذا ... الهراء على الأقل حتى نَجدْ الطفلَ ...
    Vergiss den Jungen. Open Subtitles . إنّ ابن آوى هو (تشارلي مانسون) مِنْ الأشباحِ . إذا كان حراً ، فانسوا أمر الطفلَ
    Lass uns den Jungen finden. Open Subtitles دعنا نَجِدُ الطفلَ.
    Jetzt müssen wir das Grab des Kindes finden! Open Subtitles نَحتاجُ للإكتِشاف أين إنّ الطفلَ مدفونُ
    - Die Kindersicherung! Open Subtitles -قفل الطفلَ !
    Und es wäre offensichtlich noch passender gewesen, wenn das Baby an Weihnachten geboren und nicht nur dann entdeckt worden wäre. Open Subtitles وكانَ هذا سيكونُ أكثر ملاءمةً لو أنّ الطفلَ ولدَ ليلةَ الميلاد فلن يكونَ مجرّدَ اختراعٍ حينئذٍ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus