"الطهو" - Traduction Arabe en Allemand

    • kochen
        
    • kocht
        
    • gekocht
        
    • Kochbücher
        
    • koche
        
    Ich sag euch was - ich könnte kochen, die Hühner versorgen und mich um den Garten kümmern. Open Subtitles والآن دعوني أخبركم شيئاً أستطيع الطهو وأستطيع العناية بالدجاج واستطيع بأن أكنس الحديقه أيضا.
    Sie werden das sicher eigenartig finden, aber meine liebe Freundin die auch kochen kann findet Sie sexy. Open Subtitles ربما يبدوا هذا أحمقا ً لكن صديقتي هناك التي تجيد الطهو بالمناسبة
    Beim Großhandel kaufen, für zwanzig anstatt für einen kochen. Open Subtitles ولكنبيعالطعامبالجمله، يعين على الطهو لعشرين بدلاً من واحد.
    Musst ja 'n Riesenerfolg bei Frauen haben, wenn du so kochen kannst. Open Subtitles لا بدّ وأنّ الشبّان الماهرين في الطهو يظفرون بكل الفتيات.
    Ich habe es geschafft ein kubanisches Mädchen zu heiraten, das nicht kocht. Open Subtitles -دبّرتُ الزواج من فتاةٍ كوبيّة لا تستطيع الطهو
    Meine Exfrau hat viel gekocht. Open Subtitles زوجتى السابقة كانت تحب الطهو ، لذا...
    Wo hat die Frau kochen gelernt? Open Subtitles اين تعلمت أمك الطهو , في البحرية البريطانية ؟
    Nach kochen und Sex ist Shoppen der dritte Grund aufzustehen. Open Subtitles بعد الطهو وممارسة الجنس أظن أن التسوق هو السبب في الاستيقاظ كل صباح
    Wir konnten also nicht kochen, uns nicht wärmen und in der Dunkelheit nichts sehen. Open Subtitles لذا لم يعد بمقدورنا الطهو أو البقاء دافئين لم يعد بمقدورنا الرؤية في الظلام تبدو كأنها أصبحت جنة للوحوش
    Hör zu, ich weiß, dass dieser Ort ein Loch ist, aber mit einer neuen Tapete und Tischdecken und einem Koch der tatsächlich kochen kann, könnten wir daraus etwas machen. Open Subtitles إسمعي , أعرف ان هذا المكان مٌزري لكن مع بعض ورق الحائط ومفارش الطاولات وطاهي يستطيع حقاً الطهو
    Wir haben ein Essen zu kochen und ich hole die Kochbücher. Open Subtitles حسناً , لدينا وجبة علينا إعدادها وسأخرج كتب الطهو
    Mama, ich kann auch kochen. Soll ich sagen, was ich kochen kann? Open Subtitles أنا أعرف كيفية الطهو أيضا يا أمي هل تريدين مني إخبارك به ؟
    Weißt du, es ist kriminell, wie leicht dir kochen fällt. Open Subtitles أتعلم، غدوّ الطهو سهلًا عليك هكذا يعتبر جريمة.
    Ich koche echtes Essen für echte Leute, und zwar nicht allein. Jeder gute Koch wird euch sagen, dass kochen ein Teamsport ist. Open Subtitles ولا افعل هذا وحدي اي طاه جيد سيقول لكن ان الطهو رياضة جماعية
    Er kann gut kochen, was? Open Subtitles أنه يستطيع الطهو حقاً إليس كذلك ؟
    Auf Bridget... die nicht kochen kann... die wie aber genau so lieben, wie sie ist. Open Subtitles التى لا تجيد الطهو ولكننا نحبها كما هى
    Auf Bridget... die nicht kochen kann... die wie aber genau so lieben, wie sie ist. Open Subtitles التى لا تجيد الطهو ولكننا نحبها كما هى
    Er wollte nicht glauben, dass eine Blinde kochen kann. Open Subtitles لم يصدّق أنّ بوسع امرأة ضريرة الطهو
    Es ist seltsam. Ich hab nie gesehen, dass Mama dir kochen beigebracht hat. Open Subtitles من الغريب أني لم أرى اُمكِ تعلمكِ الطهو
    Ich weiß nicht, ob ich dem zustimme. Sie brachten mir nie bei, wie man kocht oder eine Beziehung aufbaut, aber sie schienen glücklich zu sein. Open Subtitles لم يعلمّاني أبدا الطهو أو تكوين علاقة
    Es wird auf den Zimmern nicht gekocht. Open Subtitles ممنوع الطهو بداخل هذه الغرف.
    Ich koche jedesmal zuviel, weil ich es einem großen Restaurant gelernt habe. Open Subtitles دائمًا ما أطهو وجبات كبيرّة، لأنني تعلمتُ الطهو بمطعم كبير.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus