Bitte stellen Sie die Wagen. Die Männer sollen sich fertig machen. | Open Subtitles | جهز العربات من فضلك قولى للرجال أن يستعدوا يا إبنتى |
die versuchen, Boraqchins Besitz sicher auf Wagen zu verstauen. | TED | يحاول هؤلاء تخزين ممتلكاتها بشكل آمن في العربات. |
Hier ist inzwischen fast alles gepackt und die Wagen reihen sich auf. | TED | حيث وُضعت اللمسات الأخيرة على الحزم، وبدأت العربات بالاصطفاف. |
Dennoch dauert die Herstellung leichter Fahrzeuge nach dem derzeitigen System 14 Wochen, wobei für die Auslieferung weitere 4 Wochen benötigt werden. | UN | ومع ذلك، فإن إنتاج العربات الخفيفة بموجب عقود النظم الحالية يتطلب 14 أسبوعا ويستلزم أربعة أسابيع إضافية للتسليم. |
Wie wäre es, wenn wir mit leeren Kutschen in der Stadt rumfahren und Betrunkene aufsammeln, die nicht allein nach Hause finden. | Open Subtitles | ماذا عن العربات الفارغه التى تسير فى بالمدينه يمكننا تجميع السكارى الهائمون فى المدينه و إرسالهم إلى منازلهم |
Frühe Achterbahnbauer reagierten darauf extrem: Sie jagten ihre Waggons hügelab und zogen die Bremsen am Haltepunkt. | TED | أدى هذا إلى قيام المصممين الأوائل بالافراط في دفع العربات أثناء الهبوط واستخدام الفرامل عند وصولهم إلى نهاية الجولة. |
Ich bin mit Dienern, Autos, Fernsehen und so großgeworden. | TED | و لقد كبرت محاطا بالخدم و العربات و التلفزيونات و كل هذا |
An den Karren. Sie transportieren ihre Verwundeten und den Proviant damit. | Open Subtitles | يستخدمون العربات لتحريك الجرحى والأمدادات |
Aber mit den Wagen können wir die Stromschnellen umgehen. | Open Subtitles | لكن العربات ستحملنا من خلال الدوران حول المنحدر |
Treibt die Rinder da hoch und trefft mich bei den Wagen. | Open Subtitles | خذ الماشية إلى هناك و عد لمقابلتي عند العربات |
- Auf die Wagen, sage ich. - Ich fahre nicht weiter. | Open Subtitles | ـ قلتُ لك حرك تلك العربات ـ لن أحرك أية عربات |
-Binden Sie ihre Pferde an den Wagen. -Ja, Sir. | Open Subtitles | ـ إجعلهم يربطون خيولهم في العربات ـ نعم ، سيدي |
Bleibt in den Wagen. Alle sollen in den Wagen bleiben. | Open Subtitles | . امكثيّ داخل العربة إبقوا الجميع داخل العربات |
Dieser Kreis beschützt nur die Pferde. Wir müssen Wagen umwerfen. | Open Subtitles | . كل ما تفعله هذه العربات هو حماية الخيول علينا أن نقلب بعض هذه العربات |
Diese über ein Kabel verbundenen Fahrzeuge sind unsere Augen und Hände für die Arbeit auf dem Meeresboden. | TED | هذه العربات المربوطة التي نقوم بإنزالها إلى قاع البحر حيث كانت تحل محلنا للعمل في قاع البحر. |
aber sie vermuten eine Erklärung in der Evolution. Wie ihr wisst, gibt es schnelle Fahrzeuge und Video | TED | لكنهم يظنون بأن هناك تفسيرا تطوريا. كما تعلمون، العربات المتحركة بسرعة وتسجيل الفيديو |
Kontrolle! Alles abriegeln! Alle Fahrzeuge anhalten! | Open Subtitles | التحكم، أغلق وأوقف كل العربات حاصر سونجى وروز |
Die Fenster der Kutschen waren verhängt. | Open Subtitles | نوافذ العربات كانت كلها مُغطاة |
Alle Waggons deutscher Offiziere sind mit Leder ausgestattet. | Open Subtitles | جميع العربات للظباط الالمان تكون مطرزه بالجلد |
Ersten 3 Fahrzeuge starklar, wir fahren zur Basis. | Open Subtitles | حمل العربات الأولى الثلاث نحن نرجع إلى القاعدة |
Die Wagons können seit Kriegsbeginn einen neuen Anstrich vertragen. | Open Subtitles | تلك العربات تحتاج الى طبقه من الدهان منذ ان بدأت الحرب |
die Jeeps kommen nicht zurück. Was? | Open Subtitles | العربات لم ترجع يا رجل |
Diese Apparatur verstößt gegen das neue Fahrzeuggesetz. | Open Subtitles | تصميم هذه العربة ينتهك قانون العربات الجديد في المدينة |
Wir haben versehentlich die Kinderwagen vertauscht. | Open Subtitles | من الأكيد أننا تبادلنا العربات بالخطأ |