"العزل" - Traduction Arabe en Allemand

    • Isolierung
        
    • isoliert
        
    • Wehrlose
        
    • Isoliertrakt
        
    • Isolierkammer
        
    • Isolationstrakt
        
    • Isolationsblock
        
    • Isoliermaterial
        
    • Quarantäne
        
    • Unbewaffnete
        
    Ja, aber nur eine davon wurde vor kurzem geschlossen und verwendete Asbest in ihrer Isolierung. Open Subtitles نعم، ولكن واحدة فقط منهم اغلق مؤخرا ويستخدم الاسبستوس في العزل الخاص
    Steckt ihn in die Isolierung und scannt ihn sofort. Open Subtitles ضعوه في العزل وأجروا له الفحص فورا
    Also sind sie komplett isoliert gebaut, um die Kälte zu sichern. Open Subtitles إذاً فإنه مُحكَم العزل و الغلق لكي يبقيهم في البرد
    Wir kämpfen nicht gegen Wehrlose oder Schwache. Open Subtitles نحن لانشتبك مع العزل أو الضعفاء
    Wenn Sie einen Moment Zeit haben, bringen Sie das dem Patienten im Isoliertrakt, ja? Open Subtitles أذهبي بهذا للمريض الموجود في حجرة العزل نعم يا سيدي
    Wenn wir also die echte Kugel in der Isolierkammer verstecken und den Lock-Sender sozusagen an einen Schlepper mit Fusionsbomben hängen und sie zur Salzebene locken... Open Subtitles لذا إن قمنا بإخفاء الكرة الحقيقية داخل غرفة العزل وقمنا بتجميع المُرسلات التمويهية إذا جاز التعبير بداخل قاطرة ونملأها بقنابل نووية ونستدرجها إلى سهول الملح
    Ich muss in den Isolationstrakt. Open Subtitles بحاجة الى بلوغ منطقة العزل. كلا, فانت حقاً لا تحتاج لهذا.
    Radios sind nicht erlaubt im Isolationsblock, Selma. Open Subtitles لا يسمحون بالمذياع في قسم العزل
    Das Isoliermaterial ist ein Gipsgemisch mit Blei und Asbest. Open Subtitles العزل يستخدم الجبس المستند المختلط مع الجص الذي يؤدّى مع الاسبستوس
    Keine. Es gibt zu viel Druck in der UNO auf sie. Also funktioniert die Isolierung. Open Subtitles الضغط كبير عليهم بـ(الأمم المتحدة) وهكذا, العزل نجح
    Einige Unternehmen haben Herde mit passivem Luftstrom und besserer Isolierung entwickelt, die 60% weniger Holz benötigen und die Gasrußemissionen um etwa 70% reduzieren. Die massenhafte Einführung derartiger Herde hätte gleich mehrere ökologische Vorteile. News-Commentary توصلت بعض الشركات إلى إنتاج مواقد تستخدم دفق الهواء السلبي، ووسائل العزل الأفضل، ونسبة 60% أقل من الأخشاب، للحد من انبعاثات الكربون الأسود بنسبة تصل إلى 70%. ولا شك إن إنتاج مثل هذه المواقد بكميات تجارية من شأنه أن يؤدي إلى فوائد متعددة تنعكس على الاقتصاد الأخضر.
    Unser leitender Ingenieur, der in Ankara sitzt, ...er hat ein paar Fragen bezüglich der Isolierung. Open Subtitles كما ترى، رئيس مهندسينا، الذي يوجد في (أنقرة)... أثار بعض المشاكل بشأن العزل.
    Wir haben sie gefunden und sie und alle, die sie angesteckt haben könnte, isoliert. Open Subtitles حدّدنا الناقل الأولي للعدوى ولقد أحضرناها هيَ ومن يُحتمَل أن تكون أصابته إلى قسم العزل
    Vom Rest der Republik isoliert, beginnt sich das Volk gegen den Senat aufzulehnen, der seine Notlage scheinbar unbeteiligt hinnimmt. Open Subtitles تم العزل عن باقي الجمهورية شعب بانتورا
    Ein geistig verwirrter Terrorist, bis jetzt nur als "V" identifiziert, überfiel die Sendezentrale mit Sprengstoffen und anderen Waffen, die er gegen Wehrlose Zivilpersonen einsetzte, um eine Hassbotschaft auszustrahlen. Open Subtitles قام إرهابي مجنون عرف عن نفسه بالحرف (في) فقط بالهجوم على غرفة التحكم بمتفجرات شديدة الإنفجار و أسلحة أخرى استخدمها ضد المدنيين العزل من أجل أن يبث رسالة كراهية
    Isolierkammer aktiviert. Open Subtitles تفعيل غرفة العزل
    Ich muss in den Isolationstrakt. Open Subtitles أنا بحاجة للوصول إلى منطقة العزل. كلا، لن تحتاج لهذا.
    Isolationsblock. Open Subtitles طابق العزل
    Bei einer Quarantäne lassen die die Leute weder rein noch raus. Open Subtitles لا، إنهم لا يسمحون للناس بالدخول أو الخروج أثناء العزل
    - Jemand, der Unbewaffnete zusammenschießt, der Beweise fälscht, um eine Verurteilung zu erreichen, der von seiner Frau verlassen und von seinem Sohn gehasst wird. Open Subtitles ـ أخرج عن هنا .. ـ إنك من النوع الذى يقتل ، المشتبهين بهم العزل في الحقيقه..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus