"العسكر" - Traduction Arabe en Allemand

    • Soldaten
        
    • Militär
        
    Seid ihr zwei gutaussehenden Soldaten wegen des Tanzkurses hier? Open Subtitles هل أنتما زوجان من العسكر قادمان لفصل الرقص ؟
    Kennst du einen Soldaten, der zwölf Pfund bei sich trägt? Open Subtitles أي نوع من العسكر يحمل 12 جنية استرليني في جيبه؟
    Ein Angriff auf einen Soldaten des Königs, ist ein Angriff auf die Krone selbst. Open Subtitles أهانة أحد رجال العسكر تعتبر أهانه للتاج الانكليزي بنفسه
    das Militär möchte ja nicht gerne über Kollateralschäden reden. TED يكون هناك اضرار تبعية لا يحب العسكر الحديث عنها
    Nichts gegen das Militär, aber sie sollen ihre Nasen nicht in meine Geschäfte stecken. Open Subtitles لم اكن اريد ان يدس العسكر انوفهم الطويلة في عملنا
    Das können nicht viele Typen im Militär. Open Subtitles ليس كثيراَ من العسكر بهذه الموهبة
    Die Soldaten kamen in der Nacht. Open Subtitles لقد جاء العسكر ليلة أمس، ودمروا كل شيء
    Ich hoffe, die französischen Soldaten haben Euch nicht beunruhigt? Open Subtitles أثق أن العسكر الفرنسي لم يؤذيكما ؟
    Die Soldaten brachten uns eine tote Frau. Open Subtitles - العسكر قد جلبوا لنا - جثّة إمرأة هاته اللّيلة الوفاة نتيجة القتل
    Kleine Buben spielen Soldaten. Open Subtitles "الصبية الصغار يلعبون لعبة "العسكر
    Salam alaikum, Soldaten! Open Subtitles السلام عليكم ايها العسكر
    Was haben dich die Soldaten gefragt? Open Subtitles و العسكر.. ماذا سألوك؟ (أسئلة حول (سيمون
    Auf der Vegas X kommen Militär und Rüstungsindustrie zusammen, um das Neueste in der Kriegstechnologie zu präsentieren. Open Subtitles "فيغاس اكس"انه المكان حيث العسكر والصنّاع يتوافدون للكشف عن مستجدات الحرب
    Machtübernahme durch die Prätorianer: Die Volksbefreiungsarmee herrscht hinter einer zivilen Maske und hat gemeinsam mit ihr treu ergebenen Regierungsvertretern zunehmend das Sagen. Während die zivile Führung nebulös geworden ist (jeder chinesische Führer seit Mao Zedong war schwächer als sein Vorgänger), genießt das Militär größere Autonomie und seit 1990 sprunghaft ansteigende Budgets. News-Commentary ان النفوذ السياسي المتزايد لجيش التحرير الصيني يبدو واضحا في الصراع المتزايد على السلطة ضمن الحزب ففي الاسابيع الاخيرة نشر عدد غير معتاد من كبار الضباط العسكريين مقالات في الصحف الرسمية تدعو الحزب للانضباط والوحدة وتلمح الى دور العسكر في احتواء الاقتتال الداخلي.
    Das Militär hat die Ermittlungen übernommen. Open Subtitles العسكر هم المكلّفون بالتّحقيق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus