"العلن" - Traduction Arabe en Allemand

    • Öffentlichkeit
        
    • offiziell
        
    • öffentliches
        
    • publik
        
    • öffentlichen
        
    • öffentlich
        
    Wenn das an die Öffentlichkeit kommt, kann uns keiner was anhaben. Open Subtitles إذا فعلنا هذا على العلن لا أحد مننا يصاب بالأذى
    Sie ist an die Öffentlichkeit gegangen, Semifinalistin bei der Wahl zur Miss England. TED ظهرت على العلن الدور قبل النهائي في مسابقة ملكة جمال انكلترا
    Übrigens geschah das immer in der Öffentlichkeit. TED على فكرة، لقد قمنا بهذا العمل في العلن.
    Weil er nicht offiziell ist. Der einzige Grund, warum er auftauchte, ist, weil etwas schief gegangen ist. Open Subtitles ذلك لأنه يعمل خارج القانون، السبب الوحيد لخروجه إلى العلن هو أن شئ جرى بطريقة خاطئة
    Dein öffentliches schmutzige-Wäsche- Waschen ist mir egal. Open Subtitles إننى لا آبه بأفعالك القذرة فى العلن و إننى قد وفقت فى ذلك
    In aller Öffentlichkeit erfahre ich die neuesten Geheimnisse der Wissenschaft. Open Subtitles العلن فى آتى ان استطيع اليوم جديدة اسرار علماؤكم واعلم
    Pissen auch. Ich mache es trotzdem nicht in der Öffentlichkeit. Open Subtitles بحيث يتم التبول، ولكن لم تشاهد لي يفعل ذلك في العلن.
    Pissen auch. Ich mache es trotzdem nicht in der Öffentlichkeit. Open Subtitles بحيث يتم التبول، ولكن لم تشاهد لي يفعل ذلك في العلن.
    - Wir gehen nicht an die Öffentlichkeit. Open Subtitles الأن وفي العلن نحن لسنا مشاهير, نحن علماء
    - Es ist zu gefährlich für dich, in der Öffentlichkeit zu sein. Open Subtitles لدي دماغ غريب جوني خطر جدا أن نكون في العلن
    - Wir gehen nicht an die Öffentlichkeit. Open Subtitles الأن وفي العلن نحن لسنا مشاهير, نحن علماء
    - Es ist zu gefährlich für dich, in der Öffentlichkeit zu sein. Open Subtitles لدي دماغ غريب جوني خطر جدا أن نكون في العلن
    Ich bin hier nicht mehr sicher. Wir hätten uns nicht in der Öffentlichkeit treffen dürfen. Open Subtitles لست آمناً هنا، لم يجب أن نتقابل في العلن
    Die werden dich nicht in der Öffentlichkeit erschießen, also sei einfach ruhig. Open Subtitles اسمعي ، لن يطلقوا عليكِ في العلن لذا أصمتي فحسب
    Die Alternative ist, dass er mit seinem Wissen an die Öffentlichkeit geht,... seinem Wissen über deine Vergangenheit. Open Subtitles البديل هو أن يفضحك على العلن بما يعرفه أيّا كان ما لديه من الماضي
    Sie erinnern sich, wir haben Ihnen mal gesagt, dass man unmöglich vorhersehen kann, was passiert, wenn der Fall an die Öffentlichkeit dringt. Open Subtitles تذكر يا مارك أننا اخبرناك أنه سيكون من المستحيل التنبؤ بما سيحدث عندما تصبح القضية في العلن
    Weil wenn du mich in der Öffentlichkeit Mom nennst, werde ich dich schlagen. Open Subtitles لأنك إذا ناديتني أمي في العلن فسوف أضربكِ
    Vielleicht ziemt es sich nicht, in aller Öffentlichkeit zu speisen. Open Subtitles بالفعل ربما انهم لا يسمحوا بالاكل فى العلن
    offiziell geben wir die Suche nach unserem Sohn nie auf. Open Subtitles وفي العلن لن نتوقف البتة عن محاولة إعادة ابننا للمنزل.
    Das gilt auch... für öffentliches Urinieren und Entblößen. Open Subtitles وأيضاً... بالنسبة للتبول في العلن والتعري في العلن
    Trotzdem könnte die Sache publik werden, weil Clay durchdreht. Open Subtitles ليس من العدل أن تخرج الأشرطة إلى العلن لمجرد أن كلاي فقد عقله
    - Du weißt, was ich von öffentlichen Auftritten halte. Sag mir einfach, was es Neues gibt. Open Subtitles تعلم كم اكره الظهور في العلن قل ما عندك بسرعة؟
    Und das ist das erste mal, dass ich dieses Gerät öffentlich zeige. TED وانا اعرض هذا في العلن لاول مرة هذا موضِّح الضوء المرئي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus