"العيش هناك" - Traduction Arabe en Allemand

    • dort leben
        
    • dort zu wohnen
        
    • dort wohnen
        
    • dort zu leben
        
    Wenn du ihn heiratest, musst du dort leben. Open Subtitles ـ" جان " لو تزوجته سيتحتم عليكِ العيش هناك
    Die Defekten, die dort leben, werden von emotionsgesteuerten Grundbedürfnissen beherrscht, ein Relikt unserer Vergangenheit. Open Subtitles "فأن عيوب العيش هناك يحكمها العواطف والرغبات الأسياسية". "وبقايا قديمة من ماضينا".
    Sie will ja nicht mal dort leben. Open Subtitles و هي حتى لا تريد العيش هناك.
    Ja, eine größere Zumutung als kostenlos dort zu wohnen. Open Subtitles أجل، العيش هناك بالمجّان أفضل من فرض ذلك عليه.
    Wenn ich euch also recht verstehe, kommt nicht nur die Baustelle der Trabantenstadt nicht voran, die Römer haben auch gar keine Lust, dort zu wohnen? Open Subtitles لذا، إذا كنت فهمت بشكل صحيح، لا يقتصر الموقع ل قصر الآلهة لن يتقدم، ولكن الرومان لم لا تريد العيش هناك.
    Du solltest dort wohnen. Open Subtitles عليكِ العيش هناك
    Ich dachte, es wäre gut für Familien, in der Lage zu sein, dort zu leben, ohne sich Sorgen zu machen, dass ihre Kinder erschossen werden. Open Subtitles استصوبت فكرة تمكُّن الأُسر من العيش هناك بدون القلق من أن يُردى أطفالهم.
    - Und du hast die Ausrüstung gebaut, bereit zur Terraforming von El Mondo Luko, so dass Menschen dort leben und Luft mittels dem hier atmen können! Open Subtitles -و قمت أنت ببناء المعدات جاهز لتشكيل الأرض (لوك) لكي يستطيع البشر العيش هناك و يتنفسون الهواء بهذا
    Ich will doch nur dort leben. Open Subtitles أودّ العيش هناك فحسب.
    Wir könnten dort leben. Open Subtitles بوسعنا العيش هناك.
    Ich wollte nicht dort leben. Open Subtitles لم ارد العيش هناك
    Oh, wir haben es geliebt dort zu leben. Open Subtitles لقد أحببنا العيش هناك لقد كان منزل الحلم
    Eritrea, früher ein Teil von Äthiopien, ist einer dieser Orte, die erstaunlich schön und unglaublich karg sind, und ich habe keine Ahnung, wie die Leute es schaffen, dort zu leben. TED إريتريا ، كانت في السابق جزءا من إثيوبيا ، هي إحدى الأماكن الجميلة بشكل مدهش ، مقفر بشكل لا يصدق ، ولم أتكمن من تفسير كيفية احتمال الناس العيش هناك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus