"العُشب" - Traduction Arabe en Allemand

    • Gras
        
    • Rasen
        
    • Grasflecken
        
    Oben von der Blume dort können wir über das Gras sehen. Open Subtitles من قمة تلك الزهرة يمكننا أن نرى من فوق العُشب
    In jedem anderen Garten wäre das Gras kürzer. Open Subtitles في أي ساحة أخرى ، يكون العُشب الأخضر قصيراً
    Gras ist nicht mehr das, was es war? -Äh, Gras! Open Subtitles ماذا، تعني أنّ ليسَ كلّ العُشب كما كنتُ أتخيّلُه؟
    Und wenn er auf der Straße parkt und über den Rasen geht,... kann er immer noch über die Terrassentüren raus. Open Subtitles إن أراد الشاهد الركن في الشارع والتسلل عبر العُشب سيدخل عبر باب الباحة
    Es entfernt... die schlimmsten Blut-, Wein- und... selbst Grasflecken. Open Subtitles يذيب بقع الدم, النبيذ... حتى بقع العُشب...
    Er ist eine im Gras liegende Schlange, die alles sagen oder tun würde. Open Subtitles إنه ثُعبانٌ راقدٌ بين العُشب سيقول أو يفعل أي شيء
    Ich mag den hier. Der hier schmeckt wie ein Haufen Gras. Open Subtitles أفضل هذا ، هذا يبدو طعمه كرائحة العُشب المُشذب
    Erstens, Sie erinnern sich an den Geschmack von Gras. Open Subtitles رقم 1 ، لقد تذكرتى كيف يبدو طعم العُشب المُشذب
    Mann, ich sag dir, ich kann das Gras noch riechen. Open Subtitles اتذكر هذه الرائحة رائحة العُشب
    Und Gras! Open Subtitles وَ العُشب
    Genau, Gras! Open Subtitles العُشب!
    Das Gras ist hoch. Open Subtitles "العُشب طويل."
    Morgens hab ich Rasen gemäht von zehn bis halb eins... Das dauert immer so lange. Open Subtitles لـقد قـصّيت العُشب من الـساعة العـاشرة صبـاحاً حتى الـثانية عشر و النصف ظهراً إنـهُ يـأخذ دائم وقت أطـــول
    De Richter dachte nicht, dass ich eine Gefahr für die Gesellschaft wäre, also zahle ich meine Schulden ab in dem ich den Rasen mähen. Open Subtitles لم يظنّني القاضي خطرًا على المجتمع. لذلك عليَّ أن أُكفّر عن إثمي وأقُصّ العُشب.
    - Tut mir Leid wegen der Grasflecken. Open Subtitles -آسف بالنسبة لبُقع العُشب ، أمي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus