Ihr war bei der Einlieferung schon übel. | Open Subtitles | على أية حال، لقد دخلت المستشفى وهى تشتكى من الغثيان |
Mir ist übel... und ich habe Heißhunger auf Pfannkuchen, wie bei den anderen. | Open Subtitles | عندي نفس الغثيان واشتهاء الفطائر المخلوطة، كما حدث مع الأطفال الآخرين. |
Ich bitte dich, mir wird übel. | Open Subtitles | حسنًا، من فضلكِ توقفٍ الآن أصابني الغثيان مجددًا. |
Was es sein muss. Denn es ist nicht die Übelkeit. Mit der kann ich leben. | Open Subtitles | ما يجب أن يكون، لأنه ليس الغثيان يمكنني العيش مع ذلك |
Aber ich könnte früher Schluss machen, wenn die Übelkeit wiederkehrt. | Open Subtitles | ..لكن ربما آخذ إجازة مبكرا إذا عاد الغثيان |
Mögliche Nebenwirkungen sind Kopfschmerzen, Durchfall, dauerhafte Erektionsstörungen, Selbstmordgedanken und Brechreiz. | Open Subtitles | الصداع, الإسهال, الإنتصتب الدائم التفكير بالإنتحار و الغثيان أنا أبذل كل جهدي |
Ein Geheul, als hätten sie ihn gekannt. Zum Kotzen. | Open Subtitles | انهم يفتعلون الصياح وكأنهم يعرفون الرجل إنه أمر يبعث على الغثيان |
Ihm ist nicht mehr übel, sein Puls ist wieder normal. | Open Subtitles | تخلص من الغثيان وعاد نبضه إلى معدّله الطبيعي |
-Ja, im Unterricht wurde ihr übel, jetzt ist sie auf dem Weg zum Klo. | Open Subtitles | أجل دخلت الفصل وأصابها الغثيان والآن هي في طريقها إلى الحمام |
- Ja, im Unterricht wurde ihr übel, jetzt ist sie auf dem Weg zum Klo. | Open Subtitles | أجل دخلت الفصل وأصابها الغثيان والآن هي في طريقها إلى الحمام |
Also... also das besagt, dass Ihnen vielleicht übel wird und Sie erbrechen müssen. | Open Subtitles | ..حسنًا.. ما يقولونه هنا قد يواجهك بعض الغثيان والقيء |
Ich weiß genau was ich zu ihm sagen will... und ich weiß größtenteils was er mir sagen wird, jetzt sind meine Hände ganz verschwitzt und mir ist extrem übel. | Open Subtitles | أعرفُ بالضَبط ما أريدُ أن أقولَ لَه و أنا تقريباً أعرِف ما سيقولهُ لي على الرغمِ من ذلك يدايَ مُتعرقتان و أنا على وشَك الغثيان |
Mir wurde fast übel und ich wusste nicht, warum. | Open Subtitles | لقد أصابني الغثيان دون أن ادري السبب |
Ich denke, ich brauche nur etwas gegen die Übelkeit. | Open Subtitles | أعتقد بأني فقط بحاجة إلى دواء من أجل الغثيان. |
die Übelkeit kommt wahrscheinlich von den Antibiotika. | Open Subtitles | ربّما جاءك الغثيان بسبب المضادّات الحيويّة |
Aber mir fiel die Lethargie, die Übelkeit auf, die Reagenzgläser in Ihrem Abfallkorb. | Open Subtitles | لا أستطيع المساعدة لكن ألاحظ الخمول الغثيان... القوارير المستمرة بالإلقاء... في سلة المهملات |
Okay, wenn wir hier in 15 Minuten raus sind, dann sollten wir es nach Hause schaffen... mit einem kleinen Brechreiz und keinem Haarverlust. | Open Subtitles | حسنٌ إن خرجنا من هنا خلال 15 دقيقة فسنستطيع العودة للديار مع قليل من الغثيان وبدون فقدان الشعر |
- Ach, kein Problem. Ich hab's geschafft noch den letzten Filter zu reinigen bevor der , um, Brechreiz mich überwältigt hat. | Open Subtitles | كلا، لا مشكلة، تمكنتُ من تنظيف آخر مصفي قبل أن يؤثر بي الغثيان. |
In zwei Stunden müssen wir mit beginnenden Kopfschmerzen, Übelkeit, Brechreiz... | Open Subtitles | بعد ساعتني بوسعنا أنْ نتوقع ظهور حالات الصداع و الغثيان و التقيؤ |
Kotzen ist doch nicht aufregend! | Open Subtitles | الغثيان ليس اثاره |
Kotzen war gestern und letzte Nacht. | Open Subtitles | الغثيان كان بالأمس وآخر ليلة |
Übelkeit ist eine Nebenwirkung von diesem neuen Medikament. | Open Subtitles | حسنًا، الغثيان أحد الأعراض الجانبية لذلك الدواء الذي أعطوني أياه |