Wir haben gezeigt, dass es kleine DNA-Stücke auf den spezifischen Genen der Brustdrüsen gibt, die tatsächlich auf die extrazelluläre Matrix reagieren. | TED | لقد عرفنا أن هناك قطع صغيرة من الحامض النووي في جينات معينة من الغدة الثديية تقوم بالاستجابة إلى المصفوفة. |
Ich weiß nichts über Hyboid-Drüsen, aber was ist die fett! Oh, Mann. | Open Subtitles | لا أعرف شيئاً عن الغدة الدرقية لكن يا لها من فكرة |
Wenn wir ihnen diesen Stoff entziehen, pendelt sich die Produktion vielleicht ein. | Open Subtitles | مثل الغدة ذات الفعالية الشديد اذا كنت تستطيع تطهير عموم المركب |
Als normales Beispiel nehmen wir die menschliche Brustdrüse. | TED | المثال الطبيعي ، دعنا نأخذ الغدة الثديية البشرية |
Unter- oder Überfunktionen der Schilddrüse treten auf, wenn die Schilddrüse zu wenig oder zu viel Schilddrüsenhormone produziert. | TED | ويقع نقص أو إفراط إفراز الدرقية عندما تنتج الغدة الدرقية كمية أقل أو أكثر من اللازم من هرمون الغدة الدرقية. |
der Schilddrüse übergeordnet ist die Hypophyse, eine Hormondrüse im Gehirn, die die Arbeit der Schilddrüse und den Zeitpunkt der Hormonausschüttung überwacht. | TED | تتحكم الغدة النخامية في الغدة الدرقية وهي غدة هرمونية توجد في مكان عميق بالدماغ وتشرف على مهمات الغدة الدرقية، ومهمتها التأكد من إرسال ناقلات الرسائل. |
Wenn er wächst, fängt der schleimabsondernde Tumor oft an, die visuellen Nerven im Gehirn zusammenzudrücken, mit der Folge, dass Menschen mit Akromegalie entweder doppelt sehen oder sehr kurzsichtig sind. | TED | أثناء نمو الغدة النخامية، غالبا ما تكبح الأعصاب البصرية داخل مخك، و كنتيجة لمن لديهم تضخم في الأطراف إما يكون لديهم إزدواج في الرؤية أو قِصر نظر. |
Nehmen wir z. B. die Schilddrüse und die beiden Hormone, die sie produziert, Triiodthyronin und Thyroxin. | TED | فلنأخذ على سبيل المثال الغدة الدرقية والهرمونين الذين تنتجهما، ثلاثي يود الثايرونين والثيروكسين. |
Bereits erzielte Durchbrüche -- etwa mit dem adeno-assoziierten Virus -- könnten die Einsatzgeschwindigkeit stark erhöhen. | TED | هناك بعض الاكتشافات العظيمة، مثل فيروس الغدة المرتبطة، الذي كان يمكن أن ينتشر بسرعة شديدة. |
Wenn wir mehr Energie benötigen, schüttet die Schilddrüse Hormone aus, die den Stoffwechsel ankurbeln. | TED | فعندما تحتاج المزيد من الطاقة، تساعدك الغدة الدرقية عبر إرسال هرمونات لزيادة معدل الأيض. |
Durch die Schilddrüse können unsere Zellen Energie nutzen, wachsen und sich vermehren. | TED | وفي المجمل تتيح الغدة لخلايانا أن تستخدم الطاقة وتنمو وتتكاثر. |
Es gibt Medikamente, um die Schilddrüse anzuregen und so den Stoffwechsel zu normalisieren. | TED | ولحسن الحظ توجد علاجات طبية قادرة على تحفيز أنشطة الغدة مجددًا، واستعادة معدل أيض ثابت للجسم. |
die Schilddrüse hat große Macht für ein so kleines Organ. | TED | تتمتع الغدة الدرقية بسلطة قوية بالنسبة لكونها عضو صغير. |
Diese Begabung ist direkt mit der Hypophyse des Kindes verbunden, die noch unentwickelt ist. | Open Subtitles | أنا اتكلم عن موهبة ترتبط مباشرة بغدة الطفلة النخامية الغدة النخامية المختلفة |
Es wird die Hyboid-Drüse sein, oder so was. | Open Subtitles | أعتقد أن تكون مشكلة في الغدة أو شيئ مثل ذلك |
Herr Igoe wird die Kapsel durch eine Tränen- oder Schweißdrüse raussteuern. | Open Subtitles | السّيد ايجوي سَيَقُودُ المركبة للخارج، خلال قناة الأنف أَو الغدة العرقية. |
Kurz gesagt bringt Heroin die Hypophyse zur Ausschüttung von Endorphinen, die ein überwältigendes Wohlgefühl erzeugen. | Open Subtitles | الهيروين يحفز الغدة النخامية لكي تفرز الاندورفين والاندورفين هو هرمون يخلق حساً رائعاً من السعادة |
Jetzt mache ich Smalltalk mit Fitzpatrick und der Schilddrüse. Tut mir leid, mit Maureen. | Open Subtitles | \u200fأما الآن فأن أتحدث مع "فيتزباتريك" \u200fو"الغدة الدرقية"، المعذرة، أقصد "مورين". |