"الغواصين" - Traduction Arabe en Allemand

    • Taucher
        
    • Scuba-Cops
        
    • von Tauchern
        
    Er denkt, dass Taucher wohl den besten Job der Welt haben müssen. TED وهو متيقن أن الغواصين يمتلكون أروع وظيفة في العالم.
    Viele kleine Fische. Viele Taucher würden das als Paradies betrachten. TED و هذا هو ما قد يعتبره الكثير من الغواصين بمثابة الجنة.
    Alle Taucher werden angewiesen die Suche jetzt einzustellen. Open Subtitles ,إلى جميع الغواصين .سنعلق البحث هذه المرة
    Immer wieder werden die von Tauchern gesehen und für frisch Verunglückte gehalten. Open Subtitles الغواصين رأوهم واعتقدوا انهم بالاونه الاخيره
    Immer wieder werden die von Tauchern gesehen und für frisch verunglückte gehalten bis man merkt das die Klamotten aus den Achtzigern tragen. Open Subtitles الغواصين رأوهم واعتقدوا انهم بالاونه الاخيره حتى الان لم يبلغوا عنهم لقد كانوا يرتدون ملابس الثمانيات
    Ursprünglich wollten wir eine Tastatur haben, die von einem Boot und an einem Computer hängt, und die Taucher und Delfine aktivieren die Tasten auf der Tastatur und tauschen so glücklich die Informationen aus, und bitten einander um Spielzeuge. TED فكانت النسخة الأولية هي لوحة مفاتيح تتدلَّى من القارب وتتصل بالحاسوب ويشغِّل كل من الغواصين والدلافين المفاتيح الموجودة على اللوحة لتبادل المعلومات بسهولة وطلب الألعاب من بعضهم البعض.
    So können wir auch unser eigenes Pfeifen schaffen, unsere eigenen Pfeif-Namen, damit die Delfine spezifische Taucher anfordern können. TED وبالمثل، يمكننا اختراع صافراتنا نحن، يمكننا اختراع أسمائنا نحن بلغة الدلافين على شكل صافرات، ثم سندع الدلافين تطلب بنفسها من أحد الغواصين أن يتفاعل معها.
    In Südsee-Legenden wurden Riesenmuscheln einst als Menschenfresser bezeichnet, die auf dem Meeresgrund lauerten, um ahnungslose Taucher zu fangen. TED تصف أساطير منطقة جنوب المحيط الهادئ المحّارات العملاقة على أنها آكلات للبشر وبأنها تقبع في قاع البحار بانتظار الانقضاض على الغواصين غير المدركين لهذا الخطر.
    Er ist einer der besten Taucher der Welt. Und du weist ihn ab? Open Subtitles لكنه أحد أفضل الغواصين في العالم وأنتتقذفهبالخارج!
    - Taucher suchen nach dem Kadaver. Open Subtitles لقد أرسلنا الغواصين لإحضار الجثة
    Dann kamen die Taucher. Open Subtitles و عندما كان هناك هؤلاء الغواصين ظهروا
    Vielleicht. Die Taucher suchen alles ab. Open Subtitles ربما، إن الغواصين يفتشون عنه الآن.
    Die Taucher zogen ihn diesen Morgen aus dem Wasser. Open Subtitles الغواصين سحبوا جثته من الماء هذا الصباح .
    Ich beordere ein paar Taucher dort runter. Open Subtitles سأحضر بعض الغواصين إلى الأسفل هناك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus