"الغير متوقعة" - Traduction Arabe en Allemand

    • unerwartete
        
    • die unerwarteten
        
    • unvorhersehbare
        
    • unvorhergesehene
        
    Zach und mich fasziniert das seit jeher, unerwartete Gegebenheiten wie diese zu erforschen. TED أنا وزاك كنا دائما مبهورين بمشاهدة الأمور الغير متوقعة كهذه.
    Bei unserer nächsten Technologie ist es schwer, die unerwartete Eigenschaft an sich zu beobachten, weil es sich um eine Tinte handelt. TED فيما يتعلق بالتقانة الموالية، من الصعب ملاحظة الخواص الغير متوقعة ذاتها لإنه حبر.
    ZK: Nun ist es wichtig zu verstehen, welche die unerwarteten Eigenschaften sind. TED ز.ك: الآن، من المهم فهم ما هي الخصائص الغير متوقعة.
    Und es ist diese spielerische Neugier die uns forschen lässt, und interagieren. Und die unerwarteten Verknüpfungen, die wir bilden, sind der wirkliche Nährboden der Kreativität. TED ان هذا اللعب الفضولي هو ما يدفعنا لاكتشاف المحيط .. ويدفعنا الى التواصل .. ان هذه الاتصالات الغير متوقعة التي يُشكلها اللعب هي الاساس المحوري للابداع
    Die einzige Sache, die er nicht in Betracht ziehen konnte, war die unvorhersehbare Natur seines zukünftigen Attentäters. Open Subtitles الشيء الذي لم يحسب حسابه هو الطبيعة الغير متوقعة لقاتله المزعوم
    Es könnten unvorhergesehene Kosten entstehen, wir müssen vielleicht noch Tests machen. Open Subtitles .. يمكن ظهور بعض النفقات .. الغير متوقعة فحوصات ربما نرغب بإجرائها
    unerwartete Eruptionen. So in der Art. Open Subtitles الإنفجارات الغير متوقعة أشياء من هذا القبيل
    Der unerwartete Segen... eines fotografischen Gedächtnisses. Open Subtitles النعمة الغير متوقعة. للذاكرة التصويرية. مكنتني من إعادة رسم الخارطة
    Schwere Kopfschmerzen reagierten besser auf mehrmalige Anwendung. Diese unerwartete Entdeckung zeigt, dass selbst etablierte Kopfschmerzen, nicht nur solche mit Aura, behandelt und beseitigt werden können. TED أكثر حالات الصداع حدة استجابت بشكل أفضل بعد استخدامه عدة مرات ، والنتائج الغير متوقعة تشير إلى أن الصداعات المتمكنة، ليس فقط التي لديها هالة، يتم علاجها وتزول.
    Das unerwartete steht uns jederzeit bevor. Open Subtitles دائماً تحدث الأشياء الغير متوقعة
    - Nun, auf unerwartete Geschenke. Open Subtitles حسناً، إلى الهدايا الغير متوقعة اذاً
    KS: die unerwarteten Eigenschaften zu sehen und dann einige Anwendungsmöglichkeiten zu erkennen – es hilft einem dabei zu sehen, warum es bedeutsam ist, welches Potenzial dahinter steckt. TED إنها فوضى. ك.ش: رؤية الخصائص الغير متوقعة ثم رؤية البعض من التطبيقات، تساعدكم على فهم لماذا هو مهم، نوعا ما ما هي الإمكانيات.
    und sie sitzen ganz oben auf einem sehr großen Wissensbestand und Know-how und sie verwenden dies, um dynamisch auf unvorhersehbare Anforderungen zu reagieren, und das ist sehr schwer zu automatisieren." TED وما يفعلونه هو الجلوس على قمة مجموعة كبيرة جدا من الخبرات والمعارف ويستخدمون ذلك كردة فعل للاستجابة للمطالب الغير متوقعة وهذا ما هو في غاية الصعوبة لاتمامه
    200º in der Sonne, minus 200º im Schatten Canyons mit spitzen Felsen, die Schwerkraft ist kaum einzuschätzen unvorhersehbare Eruptionen und ähnliches. Open Subtitles مئتان درجة في نور الشمس ناقص 200 في الظل وديان صخرية حادة جداً شروط الجاذبية متقلبة الإنفجارات الغير متوقعة أشياء من هذا القبيل
    Operation vorstellen können, gab es unvorhergesehene Komplikationen. Open Subtitles كان هناك عدداً من التعقيدات الغير متوقعة
    Oh ja, das unvorhergesehene erwarten Open Subtitles كثيرا من التوقعات الغير متوقعة
    - unvorhergesehene Hindernisse gestoßen sind. Open Subtitles العقبات الغير متوقعة صحيح

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus