"الفكرة الأساسية" - Traduction Arabe en Allemand

    • Grundidee
        
    und die Grundidee Europas ist, dass wir grenzübergreifend kooperieren und jenseits von Konflikten zusammenarbeiten können. TED و الفكرة الأساسية من اوروبا هو أن نتمكن من التعاون بلا حدود أن نتجاوز صراعاتنا و نعمل معاً
    Natürlich ist die Restrukturierung von Staatsschulden komplizierter, aber das ist die Grundidee. TED بالطبع إعادة هيكلة الدين العام تكون أكثر تعقيدًا من ذلك، لكنك حصلت على الفكرة الأساسية.
    Alle pikanten Abschnitte fehlen, aber du erhälst dennoch die Grundidee. Open Subtitles كل الأجزاء السهلة مفقودة لكنك ما زلت تكوّن الفكرة الأساسية
    Mr. Donaldson hatte einen Herzinfarkt,... also werden seine Arterien sind so sauber wie meine sein, aber du wirst die Grundidee verstehen. Open Subtitles أصيب السيّد " دونالدسون " بسكتة قلبية لذا لن تكون شرايينه نظيفة مثل شراييني ولكن الفكرة الأساسية هي ما يهم
    Die Grundidee des IPs oder des Internet-Protokolls und die Art wie der Routing-Algorithmus es verwendet, waren im Wesentlichen: " Jeder nach seinen Fähigkeiten, jedem nach seinen Bedürfnissen". TED لذا الفكرة الأساسية للـ آي بي, أو بروتوكول الإنترنت, والطريقة التي تستخدم في توجيه الخوارزميات, كانت في الأساس، "من كلٍّ حسب قدرته، وإلى كلٍّ حسب حاجته".
    Die Grundidee stimmt. Open Subtitles أعتقد حقّ الفكرة الأساسية.
    - Nein. Es war dieselbe Grundidee. Open Subtitles لا، كان نفس الفكرة الأساسية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus