"الفوز" - Traduction Arabe en Allemand

    • den
        
    • gewinne
        
    • siegen
        
    • Gewinn
        
    • gewinnst
        
    • zu gewinnen
        
    • schlagen
        
    • Gewinner
        
    • nicht gewinnen
        
    • Siege
        
    • gewonnen
        
    • gewinnt
        
    • gewinnen können
        
    Wie viele von Ihnen haben den Sieg von IBMs Supercomputer Watson bei "Risiko" gesehen? TED أعني كم منكم رأى الفوز في جيبوردي من قبل واتسون آي بي ام؟
    Wir sind an einfache gewinne vom Wirtschaftswachstum gewohnt, und jetzt gehen wir zu schwereren Problemen über. TED لقد تعودنا على الفوز السهل نتيجة النمو الاقتصادي، والآن نحن ننتقل إلى مشاكل أصعب.
    Der Strafstoß in letzter Minute, der das Team siegen lässt. TED ركلة الترجيح في الدقيقة الأخيرة التي تضمن الفوز بالبطولة.
    - Indem ich dir einen Gewinn beschere in dem Wettbewerb da draußen. Open Subtitles بتحقيق الفوز فى هذه البطولة والتى تقام فى هذه اللحظة هناك
    Mach den Anruf und ich sorge dafür, dass du gewinnst. Open Subtitles هل هذه القلادة؟ همم.. ارغب لتأكدك من الفوز
    Es ist zahlenmäßig sehr schwierig einen Preis zu gewinnen, wenn man es will. TED من الصعب جدا، من الناحية العددية، الفوز بجائزة إذا كنت ترغب ذلك.
    Oder, wisst ihr, wie ich das gerne beschreibe: Ryan zu schlagen. Open Subtitles أو كما تعلمون كما أحب أن أعتقد الفوز على رايان
    Wir sind die einzigen Gewinner. Die Spieler haben keine Chance. Open Subtitles نحن فقط الفائزون,لا أمل للاعبين في الفوز
    Wie amerikanisch von dir, einen Streit zu provozieren, den du nicht gewinnen kannst. Open Subtitles أيّ نوع من الأمريكيات أنت، تحشرين نفسك في حرب لاتستطيعين الفوز بها
    Bin ich nicht. Bei all den guten Spielern, hier kann jeder gewinnen. Open Subtitles كلا، فهناك الكثير من اللاعبين الاكفاء، اى واحد منهم يستطيع الفوز.
    Sie fühlte sich, als hätte sie soeben den kosmischen Jackpot geknackt. Open Subtitles وقالت إنها شعرت انها مجرد ضرب الفوز بالجائزة الكبرى الكونية.
    Wenn wir den Wettbewerb gewinnen wollen, musst du dein Talent benutzen. Open Subtitles اذا كنت تريدين الفوز بذلك المهرجان فيجب عليك استخدام موهبتك
    Ich gewinne also und bitte darum, mein Geld im Tresor zu deponieren. Open Subtitles لذا سآخذ للتأكد من انني الفوز على طاولة كبيرة حماقة. الحصول عليها لتخزين أموالي في قبو بهم.
    Und ich gewinne weiter, bis ich sage, dass wir fertig sind! Open Subtitles وسَأَبقي على الفوز حتى أَقُلْ بأنّنا نَعْملُ.
    Und du darfst nicht alleine siegen. Du musst die anderen mitreißen. Open Subtitles ولا تستطيع الفوز وحدك لابد أن تنتظر الآخرين
    - Denn sie müssen siegen oder sterben. - Válgame Dios, wenn sie siegen! Open Subtitles لانه يوجد لديهم اختيارين الموت او الفوز ياللهى سوف يفوزوا
    Und ich interessiere mich mehr für Dich als für den Gewinn eines weiteren nationalen Titels. Open Subtitles و أنا اهتم بكي أكثر من الفوز بعالمية أخرى لذلك أنا غادرت الادرينالين الصوتي
    Wir ließen die Probanden Spiele spielen, um zu beobachten, wer eher schummelte, um seine Chance auf einen Gewinn zu erhöhen. TED كان لدينا أشخاص يلعبون ألعاباً لنرى من هو الأكثر أو الأقل عرضة للغش لزيادة فرصهم في الفوز بالجائزة.
    gewinnst du es, bringt dich das in unbeschreibliche Gefahr. Open Subtitles الفوز التصويت اليوم سوف يضعك في خطر مقدح
    Er spielte immer nur, um zu gewinnen. Hart, aber immer fair. Open Subtitles كان دائماً يسعى إلى الفوز, يلعب بقوّة لكن لعب نظيف.
    Die Maschine hat an diesem Tag gewonnen und heute kann ein Schachprogramm, das auf einem Mobiltelefon läuft, einen menschlichen Großmeister schlagen. TED فازت الآلة ذلك اليوم، واليوم، يعمل برنامج شطرنج على هاتف خليوي يمكنه الفوز على استاذ بشري في الشطرنج.
    Es gibt keine Gewinner oder Verlierer, wenn's um das Thema Frauen geht. Open Subtitles لا يوجد شخص يضمن الفوز أو الخساره مع النساء
    Ich habe Vera genau erklärt, dass sie den Fall nicht gewinnen kann. Open Subtitles لقد كتبت لفيرا .. أوضح القضية وكيف أنه لايمكنها الفوز بها
    Wir stellen uns epische Siege vor und geben Menschen die Möglichkeiten, sie zu erreichen. TED نريد تخيل فوزٍ أسطوري، ومن ثم إعطاء الناس الموارد لتحقيق ذلك الفوز الأسطوري.
    Nun, wenn die Militärs uns sagen, dass dieser Krieg nicht durch militärische Macht allein gewonnen werden kann sollten wir vielleicht zuhören. TED الان عندما يحدثنا العساكر عن ان هذه حرب لا يمكن الفوز فيها بالقوة العسكرية فقط، ربما يجب أن نُصغي.
    Er weiß nicht, wie man gewinnt, weil er es nie musste. Open Subtitles إنهُ لا يعلم كيفية الفوز لأنهُ لم يحتاج لذلك أبدًا
    Es war ein Gefühl von Sinnlosigkeit, dass wir einen Kampf führen, den wir nicht gewinnen können. TED كان هناك نوع من العبث لأننا نخوض معركة لا أمل لنا في الفوز بها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus