"القارورة" - Traduction Arabe en Allemand

    • Flasche
        
    • Ampulle
        
    • Fläschchen
        
    • die Phiole
        
    • Krug
        
    • die Ampullen
        
    Alles auf dieser Flasche wurde ersetzt mit Informationen über des Kalten Krieges. Open Subtitles كل شيء على هذه القارورة تم استبداله بمعلومات تتعلق بالحرب الباردة
    Diese Flasche enthält keinen einzigen Stoff, den es auf dieser Welt gibt. Open Subtitles السائل الموجود في القارورة لا يحتوي أيّ عنصرٍ مِنْ هذا العالَم.
    Ich hatte die Flasche vor dem Sturm vorsichtshalber mit Wasser gefüllt. Open Subtitles أخذت الإحتراس لحشو القارورة من كساري الماء قبل العاصفة، في حالة من الطوارئ.
    Wenn die Ampulle ihr einziger Prototyp ist, dann hat der Diebstahl sie um Jahrzehnte zurückgeworfen. Open Subtitles إذا تلك القارورة نموذجهم الوحيد، بينما تظهر إنتيل لتأييد، وضعت سرقتها إعلانهم المبوّب تبرمج الأسلحة عقود خلفية.
    Wenn die Ampulle sich mit Sand füllt, deuten wir das als schlechtes Zeichen. Open Subtitles لو امتلأت القارورة بالرمال، فسنعتبر هذا نذير شؤم
    und wollte, Bilder zu dem Thema anzufertigen und das Fläschchen mit meiner DNS stand neben mir TED أفكر بعمل رسومات لآلة بيع، وكانت القارورة الخاصة بحمضي النووي أمامي
    Halte die Phiole unter die Wasseroberfläche, bis sie gefüllt ist und rezitiere die Beschwörung, um den Brunnen zu versiegeln. Open Subtitles عقد القارورة تحت سطح الماء حتى يتم ملأها وتلاوة تعويذة لاغلاق البئر.
    Nicht mal das kleine Holzgeschäft und diese kleinen Schiffe in der Flasche. Open Subtitles ليست تلك الورشة والسفن الصغيرة في القارورة
    Ich bin ein friedliebender Mensch, bei mir kommen die Schüsse aus der Flasche. Open Subtitles لقد كنت سأجعلها بلجيكية و لكن من الصعب ادخال هذا البسكويت في تلك القارورة
    Und sperrt den Flaschengeist in die Flasche, nur zur Sicherheit. Open Subtitles و أنا قد أضع الجنيى في القارورة فقط كي أكون بمأمن . بدون إهانة
    -Wo Sie die Flasche kauften. Open Subtitles راين : في مكان ما اشـتريت القارورة جيبز :
    Wenn du diese Flasche mit mir leer machst, erzähl ich dir, was zwischen Edie und mir passiert ist. Open Subtitles إذا تساعديني في إنها هذه القارورة سوف أخبركِ بماحدث
    Und man hat mich heute Abend versetzt. Ich wurde versetzt und... Mein Blick fiel auf die Flasche Wein. Open Subtitles بقيت انتظر الليلة ونظرت إلى زجاجة نبيذ على الطاولة ثم قلت له لا أريد هذه القارورة
    Die Ampulle kann Sie nur noch ein paar Wochen am Leben halten. Open Subtitles القارورة يمكنها أن تدوم لبضعة أسابيع فقط.
    Jetzt muss er nur rennen und seine Speed Force geht in diese Ampulle über. Open Subtitles كل ماعليه فعله الان هو الجري وقوة السرعة خاصته سوف تنتقل الى هذه القارورة
    In Ampulle Nummer zwei, giftiges Gas, das Sie töten wird, wenn Sie den Raum betreten. Open Subtitles ، وفي القارورة الثانية يوجد غاز سام سوف يقتلكم إذا دخلتم تلك الغرفة
    Nimm dieses Fläschchen dann mit dir zu Bett,... ..und trink den Kräutergeist, den es verwahrt. Open Subtitles خذي هذه القارورة وهذا الماء لتناوله في فراشك
    Ich wusste es, als ich das Fläschchen im Papierkorb sah. Open Subtitles عَرفتُ حالما رَأيتُ القارورة في برميلِ الزبالة
    Er meinte, der letzte Atemzug seiner Frau wurde in ein Fläschchen gepackt. Open Subtitles وأكد على أن القارورة تحتوي على آخر أنفاس زوجته
    Wenn man es aufbricht, wird die Phiole zerstört. Open Subtitles إذا فتحتها عنوة .. ستنكسر القارورة
    Der Krug war also leer, als du ihn gefunden hast? Open Subtitles -مهلاً ! تقول أنّ القارورة كانت فارغةً عندما وجدتَها؟
    Die Sache ist die, dass sich die Ampullen in einem Koffer befinden, inmitten hunderter andere Koffer, in einer von zehn Lageranlagen. Open Subtitles الشيء هو ، أنّ القارورة مخزّنة في حقيبة من بين المئات من الحقائب الأخرى في واحدة من 10 مرافق للتخزين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus