"القصة بأكملها" - Traduction Arabe en Allemand

    • die ganze Geschichte
        
    Ja, ist klar, und ich versuche zu helfen, aber er liefert nicht die ganze Geschichte. Open Subtitles أجل، وأنا أحاول المساعدة، لكن لستُ أفهم القصة بأكملها.
    Jetzt kennt ihr die ganze Geschichte. Open Subtitles وأنتم تعرفون القصة بأكملها الآن
    Eigentlich, ist das die ganze Geschichte. Open Subtitles في الحقيقة، ما قلته هو القصة بأكملها
    ...ist die ganze Geschichte viel komplizierter geworden Open Subtitles القصة بأكملها فيها العديد من الاحداث
    Du kennst nicht die ganze Geschichte. Open Subtitles أنتِ لا تعرفين القصة بأكملها
    Jetzt mal die ganze Geschichte. Open Subtitles أريد القصة بأكملها
    Das ist die ganze Geschichte. Open Subtitles تلك القصة بأكملها
    Oh, ja, richtig, lass mich die ganze Geschichte erzählen. Open Subtitles حسنا، دعني أنهي القصة بأكملها
    Du kannst mir ruhig die ganze Geschichte erzählen. Open Subtitles بإمكانك إخباري القصة بأكملها
    Aber ich habe immer noch nicht die ganze Geschichte gehört. Open Subtitles ولكنني لم أسمع القصة بأكملها
    Das ist nicht die ganze Geschichte. Open Subtitles تلك ليست القصة بأكملها
    Wenige kennen die ganze Geschichte. Open Subtitles قلةٌ مِن يعرفون القصة بأكملها
    Die Blossoms haben ihre Version der Ereignisse, aber sie kennen die ganze Geschichte noch nicht. Open Subtitles عائلة (بلوسوم) لديهم نسخة خاصة للأحداث ولكنهم لا يعرفون القصة بأكملها علي الأقل حتي الآن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus