Am Morgen wird der Zug bereits in Nagoya oder Gifu sein. | Open Subtitles | ينبغي أن يكون القطار في ناغويا أو جيفو في الصباح |
Du fährst mit dem nächsten Zug. Mir gehört der Sheriff, die Stadt, jeder! | Open Subtitles | ستغادر علي القطار التالي مديرالشرطة تحت طوعي و هذه المدينة بكل رجالها |
Und wie man sieht, waren unter den ersten Zugreisenden Schweine und Schafe. | TED | و كما ترون, بعض أوائل ركاب القطار كانوا خنازير و خراف |
Morgen muss ich meine bessere Hälfte und die Kinder zur Bahn bringen. | Open Subtitles | لا أستطيع . غدا صباحا سأصطحب الزوجة و الأولاد لمحطة القطار |
- Sie kommen gerade recht. der nächste Zug fährt in zwei Stunden und 43 Minuten. | Open Subtitles | لقد أتيتِ في الوقت المحدد فـ القطار القادم سينطلق بعد ساعتين و 43 دقيقة |
Gleis 9. Dies ist der letzte Zug, der von diesem Bahnhof abfährt. | Open Subtitles | رصيف تسعة وسيكون هذا القطار الأخير آخر قطار من هذه المحطة |
Wenn das mein Freund wäre, würde ich mich auch vor einen Zug werfen. | Open Subtitles | لو كان هذا رفيقي قد أقفز أمام القطار أيضاً لا تقولي ذلك |
Er ist dahintergekommen. Er weiß, dass ein anderer im Zug war. | Open Subtitles | لقد إكتشف الخطة,لقد علم أنه كان هناك شخص على القطار |
Ich wartete auf einen Zug. So früh fahren hier keine Züge. | Open Subtitles | ـ كنت انتظر القطار ـ لا يوجد أي قطار في هذه الساعة المتأخرة |
Ein anderer Verrückter hat sein Ticket gekauft, als der Zug gerade abfuhr. | Open Subtitles | بهلول آخر كان يريد أخذ التذكرة بينما القطار على وشك المغادرة |
der Zugbegleiter, dem die Haare zu Berge standen, flehte mich an: | Open Subtitles | لقد شاب شعر حراس القطار عندما راْوا كيد ، فتوسلوا |
Ich kann nicht. Ich bin nur 20m von der gekidnappten Bahn entfernt. | Open Subtitles | لا أستطيع, أنا على بعد 20 ياردة فقط من القطار المخطوف |
"In Big Shanty klauen wir den Zug, während alle beim Essen sind. | Open Subtitles | فى غفلة , سنسرق القطار بينما يتناول الركاب وأفراد الطاقم العشاء |
Ich halte den Regionalzug nicht mehr aus. Wir nehmen den Schnellzug. | Open Subtitles | لم أعد أتحمل هذا القطار البطئ تعال, دعنا نأخذ السريع |
Du musst nicht den Zug nehmen, um mit mir zu schlafen. | Open Subtitles | وليس عليك أن تصعدي الى القطار أ لتمارسي الحب معي |
Sind Sie die einzige Dame, die mit diesem Zug angekommen ist? | Open Subtitles | المعذرة سيدتي، أنت كنتِ السيدة الوحيدة التي نزلت من القطار |
Man kann also vom Bahnhof aus nur mit dem Boot herkommen? | Open Subtitles | تعني أنه توجب عليك القدوم من محطة القطار عبر القارب؟ |
der Zug fährt in Richtung Wald. Da ist unsere Sicht behindert. | Open Subtitles | القطار متجه نحو الغابه اي اننا لن نستطيع ان نراهم |
Wir sehen alle einen Zug, weil wir alle den Zug sehen, den wir konstruieren. Das gleiche gilt für alle anderen physischen Objekte. | TED | نحن نرى القطار لأن كل منا رأى قطارا انشأه وهذا صح لكل الأشياء الطبيعية. |
Nirgendwohin, das ist es ja gerade. Er muss also noch im Zug sein. | Open Subtitles | هذه النقطة, ليس هنالك مكان لهذا نعتقد انه مازال على متن القطار |
Ich hasse Züge. Erinnere mich daran, dass ich nie wieder in einen Zug steige. | Open Subtitles | أكره القطارات ذكرني أن لا أركب القطار ثانيةً |
Was wollt ihr beiden denn 16 Stunden lang in einem Zug machen? | Open Subtitles | أعني ماذا يمكنكما ان تفعلا على متن القطار طيلة 16 ساعة؟ |
Physiker sagen schon lange, dass das Metall des Zuges fest aussieht, aber größtenteils leerer Raum mit herum flitzenden mikroskopischen Teilchen ist. | TED | يقول العلماء بأن معدن القطار يبدو صلدا بينما هو فضاء خالي تدور فيه أجسام مجهرية |
dieser Zug wird Deutschland erreichen. Oder, Labiche? | Open Subtitles | هذا القطار سيذهب الى المانيا ,انت راض عن ذلك اليس كذلك , لابيش ؟ |