"القناص" - Traduction Arabe en Allemand

    • Der Schütze
        
    • Scharfschütze
        
    • Scharfschützen
        
    • Heckenschütze
        
    • Schützen
        
    • Heckenschützen
        
    • Sniper
        
    • Killer
        
    • Attentäter
        
    • Scharfschützengewehr
        
    Der Schütze kommt wohl aus einem der Länder aus der Aufnahme. Open Subtitles يمكن ان يكون القناص تابع لاي من الدول المتورطة بالتسجيل
    Der Schütze feuerte aus einem Hotelzimmer gegenüber und verschwand. Open Subtitles القناص أطلق من غرفة فندق عبر الطريق ثم إختفى أي مشتبهين ؟
    Entweder der Scharfschütze ist blind oder er versucht nicht, Sie umzubringen. Open Subtitles إما أن هذا القناص اعمى أو أنه لا يحاول قتلك
    Die Scharfschützen sagten über Funk, dass sie freie Schussbahn durchs Vorderfenster hätten. Open Subtitles تواصل معنا القناص وقال أنه يستطيع اصابته من خلال النافذة الأمامية.
    Der Heckenschütze will uns einer nach dem anderen abknallen. Open Subtitles ذلك القناص يريد أن يسحبنا إلى مرماه واحداً تِلْوَ الآخر
    - Wie die Büros im 2. Stock, die nur für einen zweiten Schützen gemietet wurden. Open Subtitles تماماً مثل هذا المكتب، المؤجر فقط لتغطية القناص الثاني
    Seine Reaktion hat den Heckenschützen überzeugt. Open Subtitles لقد كان رد فعله الذي خدع القناص انا متأكد من هذا
    Der Schütze unten hat die gleiche Anweisung. Open Subtitles القناص بالاسفل تم أعطائه تعليمات للقيام بنفس الأمر
    Einer sorgt dafür, dass Der Schütze freie Bahn hat. Open Subtitles حسناً، المٌحترفين يعملون أحياناً كثنائي، صحيح؟ هناك رَجٌل واحد علي الأرض يحرص علي أن يجد القناص فرصة جيدة
    Ich weiß auch, dass Der Schütze Sie unmittelbar vor dem Schuss angerufen hat. Open Subtitles وأعلم أيضا أنك تلقيت اتصالا من القناص قبل اطلاق النار مباشرة
    Der Scharfschütze hätte mindestens drei Leute getötet, und er wäre wie der Mann im Film gegangen. Open Subtitles كان ليقتل القناص ثلاث أشخاص على الأقل، و كان ليمشي مثل ذلك الرجل في الفيلم
    Ein Scharfschütze muss auch Feindgebiet infiltrieren. Unser Knabe will sich beweisen, sich verbessern. Die Gelegenheit lässt er sich nicht entgehen. Open Subtitles من مهام القناص في الكلية أن يستطيع التسلل الى مواقع العدو انه يريد ان يثبت نفسه وتمرين نفسه لن يسمح بتفويت هذه الفرصة
    Und du, du warst der kaltblütigste Scharfschütze der Welt. Und jetzt schrubbst du unseren Boden. Open Subtitles وأنت القناص الأكثر روعة بالعالم كله، والآن أنت تغسل أرضيّاتنا.
    Einen hochintelligenten und methodischen Scharfschützen. Open Subtitles ماذا ترى ؟ جيبز : ان القناص كان ذكيا ومنهجي
    Ich gehe nach links, schalte den Scharfschützen aus, oberes Fenster, Open Subtitles ثمّ ذهبتُ يساراً و أرديت القناص بالنافذة التي بالأعلى.
    Anhand des Laser, befindet sich unser Scharfschützen im Nordosten, mindestens im achten Stock. Open Subtitles على أساس ذلك الليزر، فإنّ القناص لديه موقع شماليّ شرقيّ، أعلى ثمانية طوابق على الأقل.
    Heckenschütze näherte sich Ausbilder als mieser Schleicher, Hauptfeldwebel! Open Subtitles إقترب القناص من المدرب بفضل تسلله الحقير
    Wenn dieser Heckenschütze noch mehr von unseren Männern rauspickt, schätze ich haben wir das. Open Subtitles "إذا قام ذلك القناص بقتل المزيد من رجالنا، فأعتقد أنّ الإجابة هي نعم."
    Hast du den Standort des Schützen bestimmt? Open Subtitles هل عملتي مسار الرصاصة وتحديد موقع القناص
    Schaffe ich es nach Hause und hole die Keycard, erreiche ich den Schützen, bevor er abdrückt. Open Subtitles لو أمكنني أن أرجع إلى المنزل وأحصل على تلك البطاقة قد أصل إلى القناص قبل أن يسدد طلقته
    Ich werde besser schlafen, wenn ich herausbekomme, wie das Gewehr des Heckenschützen ins Gebäude geschmuggelt wurde. Open Subtitles سأستريح عندما أكتشف اللحظة التي هرب فيها القناص السلاح للمبنى
    Sniper 1 an Control. Krankenwagen ist 20 Meter vom Tor entfernt. Open Subtitles القناص رقم ا فى مكانه عربة الاسعاف على بعد 20 يارد
    Der Killer ist Europäer, womöglich Deutscher, und wenn er nicht bereits hier ist, kommt er heute an. Open Subtitles نحن نعتقد ان القناص من اوروبا و بالتحديد من المانيا و بأنه اما وصل بالفعل او سيحضر فى الغد
    Die abgehobenen $25.000 waren nicht für einen Attentäter. Open Subtitles تلك الـ25 ألفـا التي تم سحبها؟ لم تكن لأجل القناص
    Sie versuchen doppelt so hart den guten, alten Jungen vom Land zu spielen, aber Sie sind mit dem Scharfschützengewehr umgegangen, wie ein Soldat, der mit den Besten trainiert hat-- vielleicht an einer M24. Open Subtitles انت تبذل جهدا مضاعفا لتبدو كفتى ريف طيب ولكنك استعملت ذلك القناص كجندي ممتاز التدريب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus