"الكارتيل" - Traduction Arabe en Allemand

    • Kartell
        
    • Kartelle
        
    • Kartells
        
    • Kartell-Deal
        
    • Cartel
        
    Bro, wir können nicht bei einem Kartell Zwist mitmischen. Open Subtitles أخاه، لا نستطيع الوقوف في منتصف حرب الكارتيل
    Und du hast mir versprochen, dass das Kartell gut für den Club wäre. Open Subtitles و أنت وعدتني ان الكارتيل سيكون مفيداً للنادي
    Das, gekoppelt mit den aktuellen Beziehungen zum Kartell, gibt uns das... historische Muster der organisierten Kriminalität. Open Subtitles مرتبطة بالنادي، و علاقته الجارية مع الكارتيل ستعطينا نمطاً تاريخياً للجريمة المنظمة
    Weißt du, EI, wenn ich dich so nennen darf... ich habe mich ein bisschen umgehört, und es scheint, dass die Kartelle... deinen Kopf wollen. Open Subtitles "أتعرف,يا "ال إذا كان لي أن أدعوك كذلك لقد أجريت بعض التحريات الصغيرة ,و يبدو أن الكارتيل وضع سعر لمن يأتي برأسك
    Ich brauche auch einen Sieg, um meine Position zu sichern bei dem Rest des Kartells, damit ich Ihnen helfen kann. Open Subtitles أريد أيضاً تحقيق إنتصار لإعادة الثقة بي لدى من تبقى من الكارتيل لأتمكن من مساعدتك
    Der einzige Grund dafür, dass ich dir nicht die Kehle durchschneide ist, weil dieser Kartell-Deal zustande kommen muss. Open Subtitles السبب الوحيد الذي يمنعني من إيذائك هو انني أحتاج ان تتم صفقة الكارتيل هذه
    Aber ich weiß, dass es ein persönliches Treffen mit dem Kartell ist. Open Subtitles لكنني اعلم انها ستكون حول مقابلة وجهاً لوجه مع الكارتيل
    Die Iren sind so kurz davor, den Deal mit dem Kartell platzen zu lassen. Open Subtitles الإيرلنديون متمسكون بصفقة الكارتيل هاته على حبل رفيع
    Durch eine profitable Beziehung mit dem Galindo Kartell, der Real IRA, Open Subtitles علاقات مربحة مع الكارتيل والجيش الأيرلندي الحقيقي
    Die Bundesagenten wollen die Iren und das Kartell. Open Subtitles الفيدراليين أرادوا القبض على الإيرلنديين و الكارتيل.
    Sie wollten das Kartell und die Iren mehr als uns. Open Subtitles كانوا يريدون الكارتيل و الإرلنديين أكثر منّا.
    Dieser Kerl vom Kartell versucht weiterhin, ihm einzureden, dass er etwas mit dem Tod seiner Frau zu tun hatte. Open Subtitles رجل من الكارتيل يستمر بالعبث بعقله و يحاول أن يجعاهُ يعتقد أن لهُ علاقة بمقتل زوجته
    Wir wissen, wie das Kartell Geschäfte macht. Open Subtitles نحن نعرف كيف يقوم الكارتيل بعمله
    Wenn Sie mir die Information über das Treffen der Iren mit dem Kartell beschaffen, werde ich die Sons aus der Rico-Gleichung rausnehmen. Open Subtitles إذا اعطيتني معلومات عن لقاء الكارتيل و الايرلنديين "سوف اخرج النادي من معادلة "الريكو
    Ich dachte mir, wenn das Kartell oder die Iren hören würden, dass es... internen Streit gäbe, würden sie den Deal abblasen, also hängte ich es den Mexikanern an. Open Subtitles علمت انه اذا اكتشف الكارتيل او الايرلنديين أن ما حدث .كان صراعاً داخلياً كانو سينسحبون من الصفقة لذا...
    - Also nie, nicht einmal, hat das Kartell Sie oder Ihre Eltern kontaktiert? Open Subtitles إذن "الكارتيل" لم يتصل بك و لو مرة واحدة أو بشُركائِكَ؟ - كلّا -
    Jemanden, der direkt mit dem Kartell in Verbindung steht. Open Subtitles مع أحد ما لديه إتصلات "مباشرة مع "الكارتيل
    Ihr gefallen lange Spaziergänge am Strand und ihr Dasein als Modeeinkäuferin für das Kartell. Open Subtitles تُحبِ المشي لمسافات طويلة على الشواطئ و هيّ وكيلة الأزياء "لحساب "الكارتيل
    Und Santa legte ein Top-Mitglied der Kartelle unter den Baum des LAPD. Open Subtitles و قد تم وضع (سانا) زعيم الكارتيل تحت شجرة شرطة "لوس أنجلوس"
    - Die Drogen des mexikanischen Kartells werden an der gesamten Westküste von amerikanischen Dealern verkauft. Open Subtitles مخدرات "الكارتيل" المكسيكية تُباع في كُل أنحاء الغرب مِن قِبل تجار الولايات المتحدة
    Du wolltest den Kartell-Deal nie. Open Subtitles لم ترغب قط بصفقة الكارتيل هذه
    Sind Cartel endlich Eier gewachsen? Sollen Sie sich um uns kümmern? Open Subtitles الكارتيل"، أخيراً نضج قليلاً" وأرسل لنا، بعض الأشخاص ليعتنوا بنا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus