"الكاهن" - Traduction Arabe en Allemand

    • Der Priester
        
    • Reverend
        
    • Pfarrer
        
    • Druide
        
    • Pastor
        
    • Druiden
        
    • Kleriker
        
    • Pater
        
    • den Priester
        
    • Mönch
        
    • Pfarrhaus
        
    • Hohepriester
        
    • Rabbi
        
    • Priesters
        
    • dem Priester
        
    Schließlich traute mir Der Priester den Wiederaufbau zu. TED وأخيراً الكاهن أعرب عن ثقته بي لإعادة بناء الكنسية
    Wer ist Der Priester, den ich immer dort sehe? Open Subtitles ماذا يجري هناك؟ من الكاهن الذي أراه دائماً هناك؟ إنه دائماً هناك
    ...und meinen lieben Freund Reverend Milton Parks von der First Church of Harlem Reverend Chapman und Reverend Murray. Open Subtitles ورفيقي العزيز, الكاهن ميلتون باركس من كنيسة هارلم الاولي الكاهن تشايمان و الكاهن موري
    Ich war etwa neun und mein Onkel war gerade aus Deutschland zurück, und der katholische Pfarrer war bei uns, meine Mutter unterhielt ihn mit Tee. TED كنت في التاسعة من عمري، وكان عمي للتوّ قد عاد من ألمانيا، وكان في منزلنا الكاهن الكاثوليكي، وكانت أمي تسليه ببعض من الشاي،
    - Woher willst du wissen, ob euer weiser Tierarzt nicht selbst der dunkle Druide ist? Open Subtitles ماذا يعنى هذا؟ كيف تعلم أن هذا الكاهن الشرير ليس هو طبيبك البيطرى الحكيم؟
    Das Jahr geht zu Ende, Herr Pastor. Müssen wir etwa wieder frieren? Open Subtitles السنة على وشك التغيير ايها الكاهن, ايجب ان نتجمد ثانية ؟
    - Ich hab's, Caesar. Man muss den Druiden ausschalten. Open Subtitles وبالفعل قيصر ولدي خطه ومن الضروري تحييد الكاهن
    Durch die Analyse tausender dokumentierter Kämpfe haben die Kleriker festgestellt dass die geometrische Verteilung der Gegner in jedem Gefecht ein statistisch vorhersehbares Element ist. Open Subtitles خلال تحليل آلاف من النزاعات المسلّحة حسابات الكاهن ان التوزيع الهندسي للعدو في أيّه معركة مسلحه
    Wer ist Der Priester, den ich immer dort sehe? Open Subtitles ماذا يجري هناك؟ من الكاهن الذي أراه دائماً هناك؟
    Der Priester kam rechtzeitig, der Arzt war zu spät. Open Subtitles وصل الكاهن هناك في الوقت المناسب ، ولم يفعل الأطباء
    Der Priester repräsentierte somit die wiedergeborene Gottheit und garantierte wieder eine erfolgreiche Ernte im folgenden Jahr." Open Subtitles الكاهن يسعى إلى أن تولد الآلهة من جديد " وحصاد ناجح آخر مضمون السنة القادمة
    Nummer 60320. Reverend Kessler gegen das Magazin Man Made. Open Subtitles قضيه رقم 60320 الكاهن كيسلر ضد الرجل صانع المجلات
    Ich bringe frohe Kunde, Reverend Tank. Im Namen von Team Daedalus. Open Subtitles أحمل أنباءاً سارة ايها الكاهن تانك باسم فريق داداليوس
    Ich meine, solange der Reverend verweigert das Kind als seinen Sohn anzuerkennen, gibt es keinen Platz für ihn hier in der Maple Grove. Open Subtitles أعني ما دام أن الكاهن دارلينغ يرفض أن يعترف بالفتى على أنه ابنه فلا مكان له هنا في ميبل قروف آسف جداً
    Was versprechen Sie sich davon, dem Pfarrer unser Geheimnis anzuvertrauen? Open Subtitles لكن ما الجيدَ أنسة،في إخْبار الكاهن أسرارنا؟
    Was versprechen Sie sich davon, dem Pfarrer unser Geheimnis anzuvertrauen? Open Subtitles ما الجيدَ أنسة،في إخْبار الكاهن أسرارنا؟ هو لا يَستطيعُ مُسَاعَدَتنا.
    Ihr Druide braut ihn, und sie werden unbesiegbar. Open Subtitles وكان الكاهن قد صنع شيء عند شربه يصبح لا تقهر
    Du denkst es ist verrückt, aber auch du musst einsehen, es muss der Pastor gewesen sein. Open Subtitles أعلم أنّكَ تظنّ أنّه أمر سخيف، لكن عندما تفكّر في الأمر، فيجب أن يكون الكاهن.
    Ich nahm dich fest, weil du den Druiden befreien wolltest. Open Subtitles لقد امسكت بك عندما دخلت الى المخيم لتحرير إلى الكاهن
    Kleriker John Preston, Zutritt zum Nether-Gebiet auf Grund einer Strafverfolgung. Open Subtitles الكاهن جون بريستن للدخوا الى الحي السفلي
    Sagte Pater Antonelli, ich sei verliebt, dass es was Besonderes sei. Open Subtitles أخبرت الكاهن أنتونيلي أنني واقع بالحب وأن ذلك الحب مميز جداً.
    Ich werde sehen, was ich tun kann. Dort ließ der Baron den Priester aufknüpfen. Open Subtitles سأرى ما يمكنني القيام به هذا هو المكان الذي شنق عنده البارون الكاهن
    Laut ihrer Aussage wurde der Angreifer von jemanden weggezogen, der aussah wie ein Mönch. Open Subtitles وفي شهادتها، قالت بأن المعتدي عليها تم جره بواسطة رجل يشبه الكاهن ..
    Ihr Gast wird im Pfarrhaus geduldet, aber unter keinen Umständen kann sie in Rosings vorgestellt werden. Open Subtitles ضيفتكِ مرحبٌ بها في بيت الكاهن, ولكنها لن تقدَّم لاقليم (روسينغز) تحت أي ظروف كانت.
    Der Hohepriester des Ordens des Weißen Lotus, Pai Mei, ging die Straße entlang Open Subtitles كان الكاهن الأعظم لقبيلة وايت لوتس وهو باي ماي يمشى فى الطريق
    Dann höre ich diesen Rabbi im Fernsehen. Stell dir das vor. Open Subtitles ثم سمعتُ الكاهن وهو على التلفاز أعني, تصوّري
    Den Körper dieses heiligen Priesters als Instrument zu nutzen. Open Subtitles باستخدام جسد هذا القديس الكاهن كوسيلة لـ ..
    Die ganze Welt hat von dem Priester gehört, der Menschen lebendig verbrennt. Open Subtitles لقد سمع العالم كله عن الكاهن الذي حرق الناس وهم أحياءً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus