"الكتف" - Traduction Arabe en Allemand

    • Schulter
        
    • Schulterblatt
        
    • Schultern
        
    • Schulterblätter
        
    • Schulterblättern
        
    • Schulterschmerzen
        
    • Rotatorenmanschette
        
    • Schulterpolster
        
    • Schultertyp
        
    Er will also feinmotorische Kontrolle, eine Handgelenkflexion, eine Ellbogenflexion, abgespreizt und biegsam an der Schulter. TED إذا، يريد أداة تحكم دقيقة، قابلة للثني من المعصم. مرنة عند المرفق، وكذلك الكتف.
    Kreuz auf die linke Schulter, schön buckeln, dann geht das wie nichts. Open Subtitles ضعوا الصلبان على الكتف اليسرى وأن كان ظهركم مستقيماً ستصلون بسرعه
    Ich flehe Sie an, aus dem Ellbogen werfen, nicht aus der Schulter! Open Subtitles والآن اتوسّل اليك واعني رجاءا اطلق من الكوع وليس من الكتف
    Austrittswunde auf Höhe des zweiten oder dritten Brustwirbels, 15cm vom rechten Schulterblatt. Open Subtitles موقع جرح الخروج تقريبا يقع بين الفقره الصدره الثانيه و الثالثه علي بعد ست بوصات من لوح الكتف الايمن
    Na, Spinner, wie fandest du das mit dem Arm um die Schultern? Open Subtitles يا غريب الأطوار ، كيف أحببت وضع الذراع على الكتف ؟
    Dieser Fisch hier heißt Schlauchschulterfisch weil er einen Schlauch auf seiner Schulter hat aus dem er Licht herausspritzen kann. TED تسمى هذه السمكة بانبوب الكتف اللامعة لانها فعلا تمتلك انبوبا فوق كتفها يستطيع ان يبخ الضوء.
    Frank, versuchen sie, ihn in der Schulter zu treffen. Open Subtitles فرانك حاول أن تصطاده فى الكتف لتجعله يوقع هذا السلاح
    Die Schulter muss operiert werden. Aber wir können warten, bis ihre Verfassung besser ist. Open Subtitles الكتف سيحتاج لجراحة بسيطة لكننا نستطيع الانتظار حتى يتم ترشيح الأفضل
    Du kannst dich gut an meiner Schulter ausweinen. Open Subtitles أنا يمكن أن يكون الكتف جيدا في البكاء على.
    Reagiert auf Wärme, abgeschossen von der Schulter aus, Einwegmodell. Open Subtitles طلب الحرارة وحرق الكتف انه في متناول اليد
    Deine Schulter ist ausgerenkt. Open Subtitles هذاخلعفي الكتف. حصل لي من قبل اعرف كيف اصلحه.
    Rechte Hand, linke Hand, Schulter und hopsen. Open Subtitles أولاً اليد اليمنى ثم اليسرى ثمّ رفع الكتف والقفز
    Für die Antwort bekommen Sie einen fast ernst gemeinten Klaps auf die Schulter. Open Subtitles هذه دعابة تستحق تربيتة شبه صادقة على الكتف
    Meine Schulter war ausgerenkt. Ach so! Was haben Sie gedacht? Open Subtitles اتحسس منه عند الكتف فقط ماذا كنت تعتقد ؟
    Ein Schuss traf mich in der Schulter, dabei wurde ich bewusstlos. Open Subtitles لقد فقدت الوعي عندما أصبت برصاصة في الكتف
    In Ordnung. Wir werden Traumabewältigung und Röntgenaufnahmen von der Schulter machen. Open Subtitles حسناً سنقوم بسلسلة الرضوح و صور على الكتف
    Uh, uh, ich muss irgendwie die Schulter stabilisieren. Open Subtitles عليّ أن أجعل هذا الكتف مستقراً بطريقة ما
    Wenn das rechte Bein nach hinten gestreckt ist, muss die linke Schulter mit nach hinten kommen. Open Subtitles عندما تكون الرجل اليمى بالخلف الكتف الأيسر يجي ان يكون للخلف
    Austrittswunde hinterm Schulterblatt. Open Subtitles إنحراف الظهر عند الكتف يمكن رؤيته عند مخرج الجرح.
    Arsch rausgestreckt, Kopf über die Schultern, steck deine Lippen ein, Open Subtitles المؤخره للخارج, الرأس فوق الكتف وإعصري شفتاكِ
    Zeigt mir die Röntgenaufnahmen der Schulterblätter und der Rippenpaare fünf bis acht. Open Subtitles أظهر صور الأشعة السينية لعظمي الكتف والأضلاع من الخامس وحتى الثامن.
    Spornartige Fortsätze oben an den Schulterblättern und kleine Auswüchse am Schädel neben der Kranznaht. Open Subtitles هناك مهمازات على السمة المتفوّقة للوح الكتف و... ... النتوءاتالصغيرةعلى جمجمة مجاورة للخياطة التاجية.
    Erklärt die Schulterschmerzen... und die riesigen Lymphknoten. Open Subtitles يفسر ألم الكتف و العقد اللمفية الضخمة
    Der Kernspin bestätigt einen starken Aufbruch der Rotatorenmanschette. Open Subtitles أشعة الرنين المغناطيسي أظهرت تمزقا جزئيا في عضلات الكتف
    Und in diesen Momenten, die sich manchmal etwas wie ein Krieg der Generationen anfühlen, glaube ich, wir sind uns wenigstens einig, dass Schulterpolster keine Lösung sind. TED وفي تلك اللحظات التي نشعر فيها بأن الأمر حرب عبر الأجيال، أظن أننا نستطيع الاتفاق على أن منصات الكتف ليست الحل.
    Schultertyp möchte sich mit einbringen. Open Subtitles لـ رجل الكتف هنا؟ رجل الكتف يريد أن يشارك في هذا - تجاهليه فقط -

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus