"الكذبه" - Traduction Arabe en Allemand

    • Lüge
        
    • LÃ ¼
        
    Sind Sie auch Teil der großen Lüge, Barley? Open Subtitles هل انت جزء من الكذبه الكبرى ايضا , بارلى ؟
    Das Problem, wenn du rumrennst und Stellung- nahmen abgibst, dass Leute gelogen haben, ist, dass es der Lüge nur mehr Beachtung bringt. Open Subtitles المشكلةَ هي أنه عندما تُنشر بيانات و نقول إنّ الناس كذبوا يلفت ذلك مزيداًً من الانتباه إلى الكذبه
    Ich weiß, dass eine Lüge halb um die Welt reisen kann, bevor die Wahrheit ihre Schuhe angezogen hat. Open Subtitles أَعْرف أن الكذبه تستطيع أن تجوب نصف العالم بينما تكون الحقيقة تنتعل حذائها
    - Das war die Lüge beim Test. - Tut mir leid. Open Subtitles لقد كانت هذه الكذبه المقصوده بجهاز كاشف الكذب
    Liebe ist also die Lüge, die uns vor dem Aussterben bewahrt? Open Subtitles إذن الحب هو الكذبه التي نخبرها بعضنا البعض لكي لا ننقرض؟
    Aber wenn Hanna unschuldig ist, und du behauptest, sie sei deine Komplizin, wirst du mit dieser schrecklichen Lüge dein Leben lang leben müssen. Open Subtitles لكن لو ان هانا بريئه وقلتي انها هي من ساعدتك سيتوجب عليك ان تعيشي مع هذه الكذبه الفضيعه
    Also glaube ich weiterhin an diese verdammte Lüge, dass sich Beziehungen entwickeln und besser werden und... Open Subtitles لهذا دائما استمر فى عيش الكذبه ان العلاقات تتطور و تتحسن
    Die Lüge wird zur Wahrheit und dann wieder zur Lüge. Open Subtitles "أصبحت الكذبه حقيقه ثم تصبح كذبه مرة اخرى"
    Er spricht von "der großen Lüge". Alles ist Teil der großen Lüge. Open Subtitles "هو تحدث عن" الكذبه الكبرى كل شئ هو جزء من الكذبه الكبرى
    Sie erzählte Lüge um Lüge... Open Subtitles وقامت بإخباري بكذبه تلو الكذبه
    Was war die Lüge? Open Subtitles حقاً؟ وماذا كانت الكذبه اذاً؟
    Das war für die Lüge. Open Subtitles هذه من أجل الكذبه.
    Bobby legte ihm die Lüge in den Mund. Open Subtitles سمحت لبوبي بأن يعطيه الكذبه
    Ernesto hat recht mit der Lüge. Open Subtitles (إرنستو) محق بشأن الكذبه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus