Einige der kleineren Faultiere überlebten und wanderten in die Baumwipfel. | TED | نجَت بعض حيوانات الكسلان الأصغر وهاجرت إلى أعالي الأشجار. |
Faultiere, vor allem Dreifinger-Faultiere, sind dagegen fast nur auf Blätter angewiesen. | TED | لكن الكسلان، وخاصةً الكسلان ثلاثي الأصابع، يعتمد على الأوراق بشكل حصري تقريبًا. |
Faultiere bewegen sich darum nicht viel. | TED | إحدى الطرق التي يحقق بها الكسلان هذا هي بالطبع من خلال عدم التحرك كثيرًا. |
Wir brauchen einen neuen Plan. Wir können nicht ohne das Faultier gehen. | Open Subtitles | نحتاج إلى خطة جديدة لا يمكننا المغادرة من دون حيوان الكسلان |
Ein Faultier bräuchte etwa fünf Minuten, um eine normale Straße zu überqueren. | TED | فقد يستغرق الكسلان حوالي خمس دقائق لعبور شارع حي عادي. |
Ich werde mal schauen, ob Lazee D uns was von dem geben kann, was wir brauchen, Baby. | Open Subtitles | "سوف أذهب لرؤية "الكسلان د لنحصل على ما نحتاج يا عزيزي |
Ihr werdet das Herz des Faultiers den Ältesten überlassen. | Open Subtitles | واثنان منك سيقتلعون قلب الكسلان ويعطوها للكبار |
Meine Vermutung ist, dass sie der Niedrig- frequenzvibration eines Faultieres folgten. | Open Subtitles | أعتقد أنها كانت تتبع اهتزازات التردد قصير المدى لحيوان الكسلان |
Durch diese gemächliche Lebenseinstellung brauchen Faultiere nur wenige Muskeln. | TED | أسلوب الحياة الهادئ هذا يعني أن الكسلان لا يحتاج الكثير من العضلات. |
Faultiere sind zwar nicht mehr riesig, aber dafür nicht weniger erstaunlich. | TED | ربما لم يعدْ الكسلان عملاقًا، ولكن ذلك لا يقلل من مدى روعته مطلقًا. |
Das sind furchtbar viele Faultiere und lässt vermuten, dass sie irgendwas sehr richtig machen. | TED | الآن ،هذا عدد ضخم من حيوانات الكسلان ويوحي هذا أنهم يفعلون شيء صحيح حقًا. |
Was wäre, wenn wir, statt uns über die Faultiere lustig zu machen, von ihnen zu lernen versuchen? | TED | ولذا ماذا لو بدلا من السخرية من الكسلان لكونه مختلف ، نحاول التعلم منه؟ |
Wie hypnotisiert beobachtete ich Faultiere viele Stunden lang, wie sie sich bewegen. | TED | لقد أمضيت كثير من الساعات السعيدة منبهرة بحركة الكسلان |
Faultiere sind kleine Tarn-Ninjas, die die sicheren Baumkronen selten verlassen. Außer, um ihren Darm zu entleeren, was etwa einmal pro Woche am Fuß eines Baumes geschieht. | TED | وحيوانات الكسلان هى نينجا متخفية ونادرًا ما يتركون الأشجار الآمنة إلا للتغوط ويتغوطون مرة فى الأسبوع أسفل شجرة ما |
Ich bin hier, um mit Ihnen über meine tierische Muse zu sprechen: das Faultier. | TED | أنا هنا لأحدثكم عن حيواني المتأمِل: الكسلان. |
Er sagte über das Faultier: "das dümmste Tier, das man in dieser Welt finden kann ... | TED | قال :أن حيوان الكسلان كان أغبى حيوان يمكن أن يوجد فى العالم، |
Dieses Faultier aus Costa Rica sieht aus wie Ringo Starr. | TED | هذا الكسلان الذى صورته فى كوستا ريكا أعتقد أنه يشبه إلى حد كبير رينجو ستار. |
Um diese Blätter zu verdauen, musste das Faultier auch zu einem Athleten werden. Zu einem Verdauungs-Athleten. | TED | ولذا من أجل التغذية عليهم يجب أن يكون الكسلان رياضيًا رياضيًا وهاضم جيد. |
Lazee D gibt uns hiervon etwas, denn du bist ein verwunderter Krieger. | Open Subtitles | الكسلان د" أعطانا هذا" لنستخدمه لأنّك محاربٌ جريح |